Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dia Estranho
Seltsamer Tag
Já
sei
que
hoje
vai
ser
um
dia
estranho
Ich
weiß
schon,
dass
heute
ein
seltsamer
Tag
sein
wird
Não
sei
como
entender
pequenos
nadas
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
kleine
Nichtigkeiten
verstehen
soll
O
amor
não
dá
para
saber
o
tamanho
Die
Liebe,
man
kann
ihre
Größe
nicht
kennen
Nem
quando
nos
faz
ver
coisas
erradas
Nicht
einmal,
wenn
sie
uns
falsche
Dinge
sehen
lässt
Por
que
é
que
à
noite
a
sós,
cumpro
o
castigo
Warum
büße
ich
nachts
allein
die
Strafe
Que
a
pouco
se
resume
o
meu
amor
Dass
meine
Liebe
sich
auf
so
wenig
reduziert
Entre
o
querer
e
o
não
querer,
baixinho
digo
Zwischen
Wollen
und
Nicht-Wollen
sage
ich
leise
Apaga
a
luz
do
quarto,
por
favor
Mach
bitte
das
Licht
im
Zimmer
aus
Já
sei
que
hoje
vai
ser
um
dia
longo
Ich
weiß
schon,
dass
heute
ein
langer
Tag
sein
wird
Atreves-me
um
adeus
quase
obrigado
Du
wagst
ein
Lebewohl,
fast
gezwungen
Despedes-te
á
mercê
dum
só
ditongo
Du
verabschiedest
dich,
ausgeliefert
einem
einzigen
Diphthong
Na
evasiva
questão
dum
ser
zangado
In
der
ausweichenden
Frage
eines
verärgerten
Wesens
Já
sei
que
hoje
vai
ser
um
dia
errado
Ich
weiß
schon,
dass
heute
ein
verkehrter
Tag
sein
wird
Dos
que
se
alongam
sem
nunca
acabar
Einer
von
denen,
die
sich
hinziehen,
ohne
jemals
zu
enden
E
a
mágoa
no
meu
peito
magoado
Und
der
Schmerz
in
meiner
verletzten
Brust
Apaga-me
o
desejo
de
voltar
Löscht
in
mir
den
Wunsch
zurückzukehren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.