Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adoração - Live
Adoration - Live
Como
relâmpago,
silêncio
Like
lightning,
silence
Passe
de
milagre
você
me
pintou
You
painted
me
like
a
miracle
Me
toma
em
teu
compasso
Take
me
in
your
stride
Que
só
no
teu
abraço
For
only
in
your
embrace
Que
eu
me
escondo
do
mundo
Do
I
hide
from
the
world
Pele
que
é
pele
não
mente
Skin
that
is
skin
does
not
lie
Não
esconde,
não
dissimularia
Does
not
hide,
does
not
dissimulate
Meu
corpo
seja
palco
May
my
body
be
a
stage
Vertido
e
tomado
em
pelo
à
tua
poesia
Overflowing
and
taken
over
by
your
poetry
Eu
adoraria,
eu
adoraria
I
would
love,
I
would
love
Saber
o
percurso
da
tua
boca
à
minha
To
know
the
path
from
your
mouth
to
mine
Eu
adoraria,
eu
adoraria
I
would
love,
I
would
love
Ter
de
noite
e
de
dia
To
have
you
night
and
day
Ter
de
noite
e
de
dia
To
have
you
night
and
day
Me
perder
na
linha
To
lose
myself
in
the
line
E
me
encontrar
no
fundo
dos
seus
olhos
And
find
myself
in
the
depths
of
your
eyes
Pele
que
é
pouca
e
não
se
aguenta
Skin
that
is
scant
and
cannot
hold
itself
Morre
de
vontade,
dispensa
ladainha
Dies
of
longing,
dispenses
with
litany
Meu
corpo
seja
palco
May
my
body
be
a
stage
Vertido
e
tomado
em
pelo
à
tua
poesia
Overflowing
and
taken
over
by
your
poetry
Verbo
imperativo
dar
tua
língua
a
minha
Imperative
verb:
your
tongue
to
mine
Eu
adoraria,
eu
adoraria
I
would
love,
I
would
love
Ter
de
noite
e
de
dia
To
have
you
night
and
day
Ter
de
noite
e
de
dia
To
have
you
night
and
day
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FILIPE CATTO ALVES
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.