Текст и перевод песни Filipe Catto - Ave de Prata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ave de Prata
Серебряная птица
É
muito
mais
do
que
muito
Это
намного
больше,
чем
много,
Muito
mais
do
que
quantos
anos
todos
piorei
Намного
больше,
чем
все
те
годы,
что
я
становился
хуже.
É
muito
mais
do
que
mato
Это
намного
больше,
чем
лес,
Muito
mais
do
que
morrem
Намного
больше,
чем
умирают
Todos
pela
planta
do
pé
Все
от
подошвы
ног.
É
muito
mais
do
que
fera
Это
намного
больше,
чем
зверь,
Mais
do
que
bicho
se
quiser
procriar
Больше,
чем
животное,
желающее
продолжить
род.
Uma
espécie,
sementes
da
água
Один
вид,
семена
воды,
Mistérios
da
luz
Тайны
света.
É
muito
mais
do
que
antes
Это
намного
больше,
чем
прежде,
Mais
do
que
vinte
anos
multiplicar
Больше,
чем
двадцать
лет
умножать,
Dividir
a
mentira
Делить
ложь
Entre
cabelos,
olhos
e
furacões
Между
волосами,
глазами
и
ураганами.
Inventar
objetos
Изобретать
предметы
Pela
esfinge
quando
era
mulher
Для
сфинкса,
когда
она
была
женщиной.
Ave
de
prata,
veneno
de
fogo
Серебряная
птица,
ядовитый
огонь,
Vagalume
no
mar
Светлячок
в
море.
O
mar
que
se
acaba
na
areia
Море,
которое
кончается
на
песке,
Gemidos
da
terra
apoiados
no
chão
Стоны
земли,
опирающиеся
на
землю,
Entre
todos
que
usam
os
dentes
do
arpão
Среди
всех,
кто
использует
зубы
гарпуна,
Apoiados
em
cada
parede
pela
mão
Опираясь
на
каждую
стену
рукой.
Pela
mão,
que
criou
tantas
trevas
e
luz
Рукой,
которая
создала
столько
тьмы
и
света,
E
cada
coisa
perdida
И
каждая
потерянная
вещь
Perdidamente
pode
se
apaixonar
Безнадежно
может
влюбиться
Pela
última
vida
В
последнюю
жизнь.
Poucos
amigos
hão
de
te
procurar
Немногие
друзья
будут
тебя
искать.
Como
é
o
silêncio?
Какова
тишина?
E
nesse
momento,
tudo
quer
se
calar
И
в
этот
момент
все
хочет
замолчать
Pruma
história
que
venha
do
povo
Ради
истории,
которая
исходит
от
народа,
O
juízo
final
Страшный
суд.
E
cada
coisa
perdida
И
каждая
потерянная
вещь
Perdidamente
pode
se
apaixonar
Безнадежно
может
влюбиться
Pela
última
vida
В
последнюю
жизнь.
Poucos
amigos
hão
de
te
procurar
Немногие
друзья
будут
тебя
искать.
Como
é
o
silêncio?
Какова
тишина?
E
nesse
momento,
tudo
quer
se
calar
И
в
этот
момент
все
хочет
замолчать
Pruma
história
que
venha
do
povo
Ради
истории,
которая
исходит
от
народа,
O
juízo
final
Страшный
суд.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zé Ramalho
Альбом
Fôlego
дата релиза
20-09-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.