Текст и перевод песни Filipe Catto - Depois de Amanhã
Depois de Amanhã
After Tomorrow
O
que
o
tempo
vai
falar
de
nós
What
will
time
say
about
us
Quando
o
dia
amanhecer?
When
the
day
breaks?
Que
dirão
cortinas
e
lençóis,
os
beijos
sem
iguais
What
will
the
curtains
and
sheets
say,
the
unparalleled
kisses
Quando
a
história
se
escrever?
When
the
story
is
written?
Que
cinema
vai
falar
de
nós
What
movie
will
talk
about
us
Quem
vai
nos
interpretar?
Who
will
play
us?
Quantos
livros
vão
arder
para
nos
contradizer
How
many
books
will
burn
to
contradict
us
Quando
a
noite
arrebentar?
When
the
night
cracks
open?
Depois
de
amanhã
After
tomorrow
Depois
de
amanhã,
depois
After
tomorrow,
after
Depois
de
amanhã
After
tomorrow
Depois
de
amanhã,
depois
After
tomorrow,
after
O
que
o
tempo
vai
falar
depois
What
will
time
say
after
Dessa
cama
naufragar?
This
bed
sinks?
Dos
espelhos
refletirem
sons,
do
chão
se
partir
em
dois
From
the
mirrors
reflecting
sounds,
the
floor
breaking
in
two
Da
poeira
espantar?
From
the
dust
being
banished?
Que
lembranças
vão
sobrar
de
nós
What
memories
will
remain
of
us
Se
não
há
como
adiar?
If
there's
no
way
to
postpone?
Não
há
como
te
expirar
de
mim
There's
no
way
to
breathe
out
of
me
Nem
respirar
o
bastante
pra
estender
esse
fim
Nor
breathe
enough
to
extend
this
end
Depois
de
amanhã
After
tomorrow
Depois
de
amanhã,
baby,
depois
de
amanhã
After
tomorrow,
baby,
after
tomorrow
Depois
de
amanhã,
depois
de
amanhã
After
tomorrow,
after
tomorrow
Depois
de
amanhã
After
tomorrow
Depois
de
amanhã,
de
amanhã
After
tomorrow,
of
tomorrow
Depois
de
amanhã
After
tomorrow
Depois
de
amanhã,
de
amanhã,
depois
After
tomorrow,
of
tomorrow,
after
Depois
de
amanhã,
depois
After
tomorrow,
after
Amanhã,
depois
de
amanhã
Tomorrow,
after
tomorrow
Baby,
depois
de
amanhã
Baby,
after
tomorrow
Depois
de
amanhã,
depois
de
amanhã
After
tomorrow,
after
tomorrow
Depois
de
amanhã,
amanhã,
depois
After
tomorrow,
tomorrow,
after
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Filipe Catto Alves, Paulo Correa De Araujo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.