Filipe Catto - Roupa do Corpo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Filipe Catto - Roupa do Corpo




Roupa do Corpo
Clothes on My Back
Deixei meus trapinho em cima da cama
I left my rags on the bed
Fiz tudo ligeiro
Did everything quickly
Peguei maquiagem, valise e coragem
Grabbed my makeup, suitcase, and courage
Enquanto não vinhas
While you weren't there
Eu peguei o dinheiro da minha passagem
I took the money for my ticket
Que era de ida
Which was one-way
Não olho pra trás, parti e não vou mais
I won't look back, I'm leaving and I'm not coming back
Ê voltar pra essa vida
To this life
Deixei na tua casa uma rosa vermelha
I left a red rose at your house
E um bilhete dizendo
And a note saying
"Cuide bem dessa rosa
"Take good care of this rose
Trate ela melhor do que tratou a mim"
Treat it better than you treated me"
Nem beijei o papel, dobrei, saí
Didn't even kiss the paper, I folded it, left
No calor do momento
In the heat of the moment
Vou com a roupa do corpo
I'm leaving with the clothes on my back
Mesmo sem ter pra onde ir
Even without a place to go
No caminho da rua
On the street
Sambei meia hora em cada esquina
I danced the samba for half an hour on every corner
Entrei em boteco
Went into a bar
Fiz doze amigos do peit:o e da pinga
Made twelve friends over drinks and camaraderie
Eu bebi, ri, subi em cima da mesa
I drank, laughed, climbed on the table
Dizendo: "Seu moço
Saying: "Hey mister
Traz mais uma gelada que a nega aqui
Bring another cold one, 'cause this girl here
Hoje teve alforria!"
Got her freedom today!"
Quando a noite chegou
When night came
Subi no bonde correndo
I hopped on the streetcar running
Cantando e batendo com os dedos
Singing and tapping with my fingers
Um samba na palma da mão
A samba in the palm of my hand
Eu não olho pra trás, não
I won't look back, no
Não, não me arrependo
No, I don't regret it
Vou com a roupa do corpo
I'm going with the clothes on my back
Não sei bem pra onde, mas não paro não
Don't know exactly where to, but I'm not stopping
Laraiêêê
Laraiêêê
Lalaiê, laiê, lalaiê
Lalaiê, laiê, lalaiê
Lalaiê, laiê, lalaiê
Lalaiê, laiê, lalaiê
Lalaiê, laiê, lalaiê
Lalaiê, laiê, lalaiê
Lalaiê, laiê, lalaiê
Lalaiê, laiê, lalaiê
Laraiá, laralaiê, laraiê
Laraiá, laralaiê, laraiê
Laraiê, laiê, laraiê
Laraiê, laiê, laraiê
Lalaiê, laiê, lalaiê
Lalaiê, laiê, lalaiê
Lalaiê, laiê, lalaiê
Lalaiê, laiê, lalaiê





Авторы: Filipe Catto Alves


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.