Filipe Catto - Torrente - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Filipe Catto - Torrente




Torrente
Поток
Ardo de ilusão
Горю одной лишь иллюзией,
Frágil como vulcão
Хрупкий, словно вулкан,
De agonia em milhões de vezes.
От агонии в миллионы раз.
Corre, olhe esse mar
Беги, взгляни на это море,
Antes de borbulhar
Прежде чем оно вскипит,
Antes de devorar a gente.
Прежде чем поглотит нас.
Algo imenso virá
Что-то огромное грядет,
Sem se anunciar
Не объявляя себя,
Sequer vai revelar os dentes.
Даже не обнажит клыков.
Quando o [cinto?] vier
Когда судьба придет,
Bicho, homem qualquer
Зверь, любой человек,
Coração quase que dormente
Сердце почти спит,
Frente às multidões
Перед толпой,
Coração a zilhões
Сердце бьется в триллионы раз,
Mais do que qualquer outro aguente
Сильнее, чем любое другое выдержит.
Quando a bomba estourar
Когда бомба взорвется,
E a sirene soar
И сирена завоет,
Estaremos pela torrente
Мы окажемся в потоке.
Algo imenso virá
Что-то огромное грядет,
Sem se anunciar
Не объявляя себя,
Sequer vai revelar os dentes
Даже не обнажит клыков.
E o sol espreitar
И солнце заглянет,
Na janela será
В окно,
Nosso corpo mais que urgente
Наше тело, более чем желанное.
A vida se anuncia
Жизнь объявляет о себе,
Pelas horas e cometas
Часами и кометами,
E nos consome
И поглощает нас,
Toda hora à espreita
Каждый час, подстерегая,
E sempre irá
И всегда будет,
Sempre irá
Всегда будет,
Se revelar
Открываться,
Se revelar
Открываться.
Frente às multidões
Перед толпой,
Coração a zilhões
Сердце бьется в триллионы раз,
Mais do que qualquer outro aguente
Сильнее, чем любое другое выдержит.
Quando a bomba estourar
Когда бомба взорвется,
E a sirene soar
И сирена завоет,
Estaremos pela torrente
Мы окажемся в потоке.
Algo imenso virá
Что-то огромное грядет,
Sem se anunciar
Не объявляя себя,
Sequer vai revelar os dentes
Даже не обнажит клыков.
E o sol espreitar
И солнце заглянет,
Na janela será
В окно,
Nosso corpo mais que urgente
Наше тело, более чем желанное.
A vida se anuncia
Жизнь объявляет о себе,
Pelas horas e cometas
Часами и кометами,
E nos consome
И поглощает нас,
Toda hora à espreita
Каждый час, подстерегая,
E sempre irá
И всегда будет,
Sempre irá
Всегда будет,
Se revelar
Открываться,
Se revelar
Открываться.
Força divina que move todo tempo pela rosa dos
Божественная сила, которая движет все времена через розу
Ventos, transborde-me em natureza, dos abYsmos, das sereYas.
ветров, переполни меня природой, из бездн, от сирен.





Авторы: FILIPE CATTO ALVES, FABIO PINCZOWSKI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.