Текст и перевод песни Filipe Papi feat. Budah - Luzes Apagadas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luzes Apagadas
Выключенный Свет
Luzes
apagadas
Выключенный
свет
Você
iluminando,
(ah...)
Ты
освещаешь
всё,
(ах...)
Luzes
apagadas
(luzes
apagadas)
Выключенный
свет
(выключенный
свет)
Você
iluminando,
ah...
Ты
освещаешь
всё,
ах...
Gosto
quando
você
vem
(gosto
quando
você
vem)
Мне
нравится,
когда
ты
приходишь
(мне
нравится,
когда
ты
приходишь)
Tira
sua
roupa
e
vem
(tira
sua
roupa
e
vem,
vem...)
Снимай
свою
одежду
и
иди
ко
мне
(снимай
свою
одежду
и
иди
ко
мне,
иди...)
Gosto
quando
você
vem
(gosto
quando
você
vem)
Мне
нравится,
когда
ты
приходишь
(мне
нравится,
когда
ты
приходишь)
Tira
sua
roupa
e
vem
ah...
Снимай
свою
одежду
и
иди
ко
мне,
ах...
′Cê
vai
iluminar
(cê
vai
iluminar)
Ты
будешь
освещать
(ты
будешь
освещать)
Quando
tudo
apagar,
ah,
ah,
ah...
Когда
всё
погаснет,
ах,
ах,
ах...
'Cê
vai
iluminar
(cê
vai
iluminar)
Ты
будешь
освещать
(ты
будешь
освещать)
Quando
tudo
apagar,
ah,
ah,
ah...
Когда
всё
погаснет,
ах,
ах,
ах...
Escutando
Glória
Groove
Слушая
Глорию
Грув
Só
hoje,
vem
Только
сегодня,
приходи
De
noite,
vem
fazendo
bem
Ночью,
приходи,
ты
делаешь
мне
хорошо
Só
você
tem,
só
você
tem
Только
у
тебя
есть
это,
только
у
тебя
есть
это
Escutando
Glória
Groove
Слушая
Глорию
Грув
Só
hoje,
vem
Только
сегодня,
приходи
De
noite,
vem
fazendo
bem
Ночью,
приходи,
ты
делаешь
мне
хорошо
Só
você
tem,
só
você
tem
Только
у
тебя
есть
это,
только
у
тебя
есть
это
Só
você
tem
(só
você
tem)
Только
у
тебя
есть
это
(только
у
тебя
есть
это)
Ninguém
mais
tem
Ни
у
кого
больше
нет
Não,
não,
não
Нет,
нет,
нет
Não,
não,
não
Нет,
нет,
нет
Não,
não,
não
Нет,
нет,
нет
Só
você
tem
(só
você
tem)
Только
у
тебя
есть
это
(только
у
тебя
есть
это)
Ninguém
mais
tem
Ни
у
кого
больше
нет
Não,
não,
não
Нет,
нет,
нет
Não,
não,
não
Нет,
нет,
нет
Não,
não,
não
(hey,
não)
Нет,
нет,
нет
(эй,
нет)
Ninguém
mais
tem
Ни
у
кого
больше
нет
Você
fala
eu
fico
no
mudo
Ты
говоришь,
я
молчу
Te
levo
pro
meu
mundo
Заберу
тебя
в
свой
мир
Vamo′
fazer
barulho
Давай
шуметь
Em
você
eu
mergulho
В
тебе
я
тону
Quero
foto
nossa
na
mesa
Хочу
наше
фото
на
столе
Só
minha
luz
deixa
acessa
Оставь
включенным
только
мой
свет
Vem
pra
iluminar
Приходи,
чтобы
осветить
Não
me
deixa
sozinha
Не
оставляй
меня
одну
Eu
falo:
Tudo
bem,
tudo
bem
Я
говорю:
Всё
хорошо,
всё
хорошо
Quando
você
me
toca
Когда
ты
прикасаешься
ко
мне
Eu
sei
que
você
tem
(você
tem)
Я
знаю,
что
у
тебя
есть
(у
тебя
есть)
Tudo
que
eu
quero
agora
Всё,
что
я
хочу
сейчас
Você
vai,
e
vem
Ты
уходишь
и
приходишь
Vai
e
vem
Уходишь
и
приходишь
Mas
para
mim
sempre
volta
Но
ко
мне
всегда
возвращаешься
Porque
você
sabe
Потому
что
ты
знаешь
Que
é
só
comigo
que
vai
voar...
Что
только
со
мной
ты
взлетишь...
Pra
além
do
céu,
eh...
За
пределы
неба,
эх...
Luzes
apagadas
Выключенный
свет
Você
iluminando,
Ты
освещаешь
всё,
Hey,
hey,
hey,
eh...
Эй,
эй,
эй,
эх...
Ninguém
mais
tem
Ни
у
кого
больше
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.