Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acende a Vela
Zünde die Kerze an
O
combatente
voltou
pra
missão,
transparente
na
opinião
Der
Kämpfer
ist
zur
Mission
zurückgekehrt,
transparent
in
seiner
Meinung
V10,
com
consciência
V10,
mit
Bewusstsein
Não
é
força
nem
inteligência,
é
disposição
Es
ist
nicht
Stärke
oder
Intelligenz,
es
ist
Bereitschaft
Boladão,
atento
com
os
otário
Geladen,
aufmerksam
auf
die
Trottel
Focado
no
momento,
e
é
isso
Fokussiert
auf
den
Moment,
und
das
ist
es
Pacífico
se
possível
Friedlich,
wenn
möglich
Violento
se
necessário
Gewalttätig,
wenn
nötig
Mano,
não
nasci
pra
pedir,
eu
tomo
Bruder,
ich
wurde
nicht
geboren,
um
zu
bitten,
ich
nehme
Não
vou
subtrair,
eu
somo
Ich
werde
nicht
subtrahieren,
ich
addiere
Arrancar
a
cabeça
de
quem
rouba
o
povo
Den
Kopf
derer
abzureißen,
die
das
Volk
bestehlen
Faria
bem
melhor
pro
meu
sono
Würde
meinem
Schlaf
viel
besser
tun
Numa
luta
que
não
é
só
minha
In
einem
Kampf,
der
nicht
nur
meiner
ist
Tô
sem
papa
na
língua
Ich
nehme
kein
Blatt
vor
den
Mund
Quem
liberou
os
reaça'
pra
perder
a
linha
Wer
hat
die
Reaktionäre
losgelassen,
um
die
Fassung
zu
verlieren?
Se
o
ser
humano
tem
raça,
eu
odeio
a
minha
Wenn
der
Mensch
eine
Rasse
hat,
hasse
ich
meine
Sonhei
que
tava
fumando
um
beck
Ich
träumte,
ich
rauchte
einen
Joint
Voando
perto
de
anjos
cegos
Flog
nahe
bei
blinden
Engeln
Havia
mais
amor
e
menos
ego
Es
gab
mehr
Liebe
und
weniger
Ego
Deus
era
um
gay
preto,
o
diabo
branco
e
hétero
Gott
war
ein
schwarzer
Schwuler,
der
Teufel
weiß
und
hetero
Mundo
estranho
Seltsame
Welt
Dividido
em
dois
surdos
rebanhos
Geteilt
in
zwei
taube
Herden
Ninguém
pode
tá
feliz
enquanto
Niemand
kann
glücklich
sein,
während
O
desemprego
bate
recorde,
junto
com
o
lucro
dos
bancos
Die
Arbeitslosigkeit
Rekorde
bricht,
zusammen
mit
den
Gewinnen
der
Banken
Só
vejo
guerra
em
favela
Ich
sehe
nur
Krieg
in
der
Favela
Inocente,
polícia
e
bandido
que
morre
Unschuldige,
Polizei
und
Banditen,
die
sterben
Só
tô
vendo
rico
ficando
mais
rico
Ich
sehe
nur,
wie
Reiche
reicher
werden
E
pobre
ficando
mais
pobre
Und
Arme
ärmer
werden
Acende
a
vela,
dê
mais
amor
do
que
você
recebe
(dê
mais
amor)
Zünde
die
Kerze
an,
gib
mehr
Liebe,
als
du
empfängst
(gib
mehr
Liebe)
Deus
me
falou,
acende
a
vela
(acende
a
vela)
Gott
sagte
mir,
zünde
die
Kerze
an
(zünde
die
Kerze
an)
Dê
mais
amor
do
que
você
recebe
(dê
mais
amor)
Gib
mehr
Liebe,
als
du
empfängst
(gib
mehr
Liebe)
Dê
mais
amor
Gib
mehr
Liebe
Tô
de
cima,
com
a
visão
do
dono
Ich
bin
obenauf,
mit
der
Sicht
des
Besitzers
É
o
game,
é
a
guerra
dos
trono
Es
ist
das
Spiel,
es
ist
der
Krieg
der
Throne
É
o
mundo
testando
teu
santo
Es
ist
die
Welt,
die
deinen
Heiligen
prüft
É
a
facada
nas
costas
de
um
mano
Es
ist
der
Stich
in
den
Rücken
eines
Bruders
Quem
não
pega
a
visão
não
tá
pronto
Wer
die
Vision
nicht
kapiert,
ist
nicht
bereit
Na
floresta
de
cimento
Im
Zementdschungel
Atravesso
quem
não
me
deixa
defender
quem
eu
amo
Ich
stelle
mich
jedem
entgegen,
der
mich
nicht
verteidigen
lässt,
wen
ich
liebe
Mas
guerreiro
de
fé,
firmão
Aber
ein
Krieger
des
Glaubens,
standhaft
Nego
jamais
vai
se
dar
por
vencido
Ein
Bruder
wird
sich
niemals
geschlagen
geben
Minha
palavra
já
pode
matar
Mein
Wort
kann
schon
töten
Minhas
linha
também
pode
costurar
cicatrizes
Meine
Zeilen
können
auch
Narben
nähen
Povo
perdido
na
mão
de
político
Das
Volk,
verloren
in
den
Händen
der
Politiker
Nem
protesto
resolve
Nicht
einmal
Protest
löst
es
Nova
ditadura
em
forma
de
milícia
Neue
Diktatur
in
Form
einer
Miliz
Quando
que
essa
casa
vai
cair?
Wann
wird
dieses
Haus
einstürzen?
Acende
a
vela
(acende
a
vela)
Zünde
die
Kerze
an
(zünde
die
Kerze
an)
Dê
mais
amor
do
que
você
recebe
(dê
mais
amor)
Gib
mehr
Liebe,
als
du
empfängst
(gib
mehr
Liebe)
Deus
me
falou,
acende
a
vela
(acende
a
vela)
Gott
sagte
mir,
zünde
die
Kerze
an
(zünde
die
Kerze
an)
Dê
mais
amor
do
que
você
recebe
(dê
mais
amor)
Gib
mehr
Liebe,
als
du
empfängst
(gib
mehr
Liebe)
Dê
mais
amor,
hm
Gib
mehr
Liebe,
hm
(Dê
mais
amor
do
que
você
recebe)
(Gib
mehr
Liebe,
als
du
empfängst)
(Dê
mais
amor
do
que
você
recebe)
(Gib
mehr
Liebe,
als
du
empfängst)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Nagalli De Oliveira, Pedro Lotto, Stefan Wey Berti Brito, Filipe Cavaleiro De M. Da S. Faria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.