Filipe Ret feat. Flora Matos & Mãolee - Paradoxo Mítico - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Filipe Ret feat. Flora Matos & Mãolee - Paradoxo Mítico




Paradoxo Mítico
Mythical Paradox
Você ta invicta, série A, a latina mais gata da América
You're undefeated, A-list, the hottest Latina in America
Nossa cama é a Meca da transação, suculência da década
Our bed is the Mecca of the transaction, the succulence of the decade
Dispensei as eufóricas, gosto de relações sólidas
I dismissed the euphoric ones, I like solid relationships
Amei sua saia abóbora de camurça, Cleópatra
I loved your suede pumpkin skirt, Cleopatra
Hoje meu sentimento é do tamanho do mundo
Today my feeling is the size of the world
Sente o vento, abre os braços pro seu vagabundo
Feel the wind, open your arms to your vagabond
Mil e uma conexões, eu te respeito
A thousand and one connections, I respect you
Mesmo com todas as imperfeições somos perfeitos
Even with all the imperfections, we are perfect
Vou me mudar pro Caribe
I'm going to move to the Caribbean
Desejo o melhor pra você
I wish the best for you
Juro que nunca vou te esquecer
I swear I will never forget you
É que eu vivi em outro ritmo
It's just that I lived in another rhythm
Dum paradoxo mítico
Of a mythical paradox
Eu posso até me arrepender
I may even regret it
Mas um libertino prefere viver
But a libertine prefers to live
Amá-la ou i'na? Semana na low
To love her or to go? Week on a low
Vida, ou ina? Vou entrar
Life, or to go? I'm going in
Pra 'tá patroa e tal
To be the boss and such
Com meu nome, my name vou me elevar
With my name, my name I will rise
Me elevar, my name é meu nome
Rise, my name is my name there
Que esse voo sai já, eu vou entrar
Let this flight leave now, I'm going in
Vou entrar, problemas lá, somem
I'm going in, problems there, disappear there
Deixe a janela que eu sei que você quer me levar
Leave the window, I know you want to take me away
Pra cima é uma boa e mais
Up is a good thing and more
Disse que o amor tem valor e mais
Said that love has value and more
Que essa maluca balançando a bunda linda
That this crazy girl shaking her beautiful ass
Se ver, fuma maconha e pipe
If you see her, she smokes weed and pipes
Ê, mas sei que o amor é mais
Yeah, but I know that love is more
Pensa que o amor não acabou e vai
Think that love is not over and it will go on
Oh yeah, pensa no amor e bye
Oh yeah, think about love and bye
Sem nem choro memo, acabou e vai
Without even crying, it's over and it will go on
Ei, pensa que o amor não acabou e vai
Hey, think that love is not over and it will go on
Ôh gyal, pensa no amor e bye
Oh gyal, think about love and bye
Sem nem choro memo, acabou e vai
Without even crying, it's over and it will go on
Ôh gyal, pra dar valor em mine
Oh gyal, to give value to mine
Mala pronta, acabou e vai
Suitcase ready, it's over and it will go on
Maconha acabou e mais
Weed is over and more
Semana fazendo my money
Week making my money
Vou me mudar pro Caribe
I'm going to move to the Caribbean
Desejo o melhor pra você
I wish the best for you
Juro que nunca vou te esquecer
I swear I will never forget you
É que eu vivo em outro ritmo
It's just that I live in another rhythm
Dum paradoxo mítico
Of a mythical paradox
Eu posso até me arrepender
I may even regret it
Mas um libertino prefere viver
But a libertine prefers to live
Menina da beleza rara, festeja
Girl of rare beauty, celebrate
Com seu velho pirata, oi, danada, cheia de marra
With your old pirate, hi, naughty girl, full of swag
Agora ficando bom paca, me beija
Now it's getting good paca, kiss me
Expectativas mínimas, pra que falar difícil demais?
Minimal expectations, why speak too difficult?
quitando-se com o cinismo de suas ignomínias
Already settling with the cynicism of your ignominies
Me empresta o fósforo
Lend me the match
Amar com emoção é mais lógico
Loving with emotion is more logical
posso ser o próximo a compreender
I can already be the next to understand
O complexo código
The complex code
De qualquer forma eu vou voar
Either way I'm going to fly
você me impulsiona
Only you drive me
É que mudar uma pessoa é revolucionar
It's just that changing one person is already revolutionizing
Vou me mudar pro Caribe
I'm going to move to the Caribbean
Desejo o melhor pra você
I wish the best for you
Juro que nunca vou te esquecer
I swear I will never forget you
É que eu vivo em outro ritmo
It's just that I live in another rhythm
Dum paradoxo mítico
Of a mythical paradox
Eu posso até me arrepender
I may even regret it
Mas um libertino prefere viver
But a libertine prefers to live






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.