Filipe Ret feat. Marcelo D2 - Maconha - перевод текста песни на немецкий

Maconha - Marcelo D2 , Filipe Ret перевод на немецкий




Maconha
Marihuana
Olha o Colombia aí, neguin!
Schau, das Colombia ist da, Kleiner!
Nóis é abençoado
Wir sind gesegnet
O ritmo é bom e o baseado deixa mais chapado
Der Rhythmus ist gut und der Joint macht noch breiter
Acende, passa a goma e rola pro lado
Zünd an, leck das Blättchen an und gib's weiter
Nóis não é bagunça não, caralho
Wir sind kein Durcheinander, verdammt!
Ganância sem fim deixou o povo revoltado
Endlose Gier hat das Volk empört
A casa caiu, tu se fudeu, seu deputado
Das Kartenhaus ist eingestürzt, du bist am Arsch, du Abgeordneter
bolado! Yeah!
Ich bin geladen! Yeah!
Meu dinheiro é honesto e suado
Mein Geld ist ehrlich und hart verdient
Fumem maconha
Raucht Marihuana
Que mal tem maconha?
Was ist so schlimm an Marihuana?
Fumem maconha
Raucht Marihuana
Aqui tem maconha
Hier gibt es Marihuana
Menina dos olhos negros
Mädchen mit den schwarzen Augen
me faz renascer com esse jeito suave e meigo
Du lässt mich mit deiner sanften und zarten Art wiedergeboren fühlen
Não vivo, porra! Eu vivendo!
Ich bin nicht nur am Leben, verdammt! Ich lebe!
A benção do desassossego
Der Segen der Unruhe
Vem pro seu nêgo
Komm zu deinem Kerl
Esqueci em que anos estamos
Ich habe vergessen, in welchem Jahr wir sind
Milhões em recursos somem, é o mal do homem
Millionen an Ressourcen verschwinden, das ist das Übel des Menschen
Pelas asas do céu eu vou me libertar (filha da puta)
Auf den Flügeln des Himmels werde ich mich befreien (Hurensohn)
Yeah!
Yeah!
sangue azul do Catete jogando a fumaça pro ar
Nur Blaublüter aus Catete, die den Rauch in die Luft blasen
tudo bom e o de planta, bota a bola pra rolar
Alles ist gut und die Pflanze da, lass den Ball rollen
Eu e o tRe junto, nada pode nos parar! (pode nos parar)
Ich und tRet zusammen, nichts kann uns aufhalten! (kann uns aufhalten)
Eu falei e repito: Legalize já! (Legalize já!)
Ich hab's gesagt und ich wiederhole: Legalisiert es jetzt! (Legalisiert es jetzt!)
Terror vivaz, terror sagaz, é tudo linha de frente (de frente!)
Lebhafter Terror, schlauer Terror, alles an vorderster Front (vorderster Front!)
Quer home grow? Quer do Colombia? vir falar com a gente!
Willst du Homegrow? Willst du Colombia? Sprich einfach mit uns!
Uns até tentam imitar (oi?)
Manche versuchen uns sogar zu imitieren (hallo?)
Te digo que jamais serão (jamais)
Ich sag dir, das werden sie niemals sein (niemals)
Eu tenho beck, isqueiro na mão
Ich hab' den Joint, Feuerzeug in der Hand
pronto pra tacar fogo, então passa
Ich bin bereit, Feuer zu geben, also gib rüber
Fumem maconha (só fumo do bom)
Raucht Marihuana (ich rauch nur Gutes)
Que mal tem maconha? (Maconha, maconha, maconha)
Was ist so schlimm an Marihuana? (Marihuana, Marihuana, Marihuana)
Fumem maconha (oi)
Raucht Marihuana (oi)
Aqui tem, maconha! (Só fumo do bom)
Hier gibt's Marihuana! (Ich rauch nur Gutes)
fumo do bom
Ich rauch nur Gutes
É, fumo do bom
Ja, ich rauch nur Gutes
fumo do bom
Ich rauch nur Gutes
Só,
Nur, nur
fumo, fumo
Ich rauch nur, ich rauch nur
fumo, fumo
Ich rauch nur, ich rauch nur
fumo, fumo
Ich rauch nur, ich rauch nur
Fumamo do
Wir rauchen vom
fumamo do bom
Wir rauchen nur Gutes
Fumem, fumaem
Raucht, raucht
Fumem, fumem
Raucht, raucht
fumo do bom
Ich rauch nur Gutes
fumo do bom
Ich rauch nur Gutes
fumo do bom (Só fumo do bom)
Ich rauch nur Gutes (Ich rauch nur Gutes)
Eh, boy
Eh, Junge
fumo, fumo
Ich rauch nur, ich rauch nur
fumo, fumo
Ich rauch nur, ich rauch nur
fumo, fumo
Ich rauch nur, ich rauch nur
fumo, fumo
Ich rauch nur, ich rauch nur
Do bom
Vom Guten
Do bom
Vom Guten
Só,
Nur, nur
fumo do bom
Ich rauch nur Gutes
Do bom
Vom Guten
fumo do bom
Ich rauch nur Gutes





Авторы: Matheus Augusto De Figueiredo, Marcelo Maldonado Peixoto, Filipe Cavaleiro De Macedo Da Faria


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.