Текст и перевод песни Filipe Ret - Faça Você Mesmo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faça Você Mesmo
Сделай Сам
Nasce
mais
um
jovem
audaz
Рождается
еще
один
дерзкий
парень
Na
subida
do
morro,
no
Rio
de
Janeiro
На
склоне
холма,
в
Рио-де-Жанейро
Decoro
um
vinil
Раскрашиваю
винил
E
o
universo
é
minha
área
И
вселенная
— моя
территория
Juventude
perdida,
maldade
atenta
Потерянная
юность,
внимательная
злоба
Pequenos
crimes,
histórias
em
câmera
lenta
Мелкие
преступления,
истории
в
замедленной
съемке
O
baile
voltou
e
nóis
se
empolga
Вечеринка
вернулась,
и
мы
зажигаем
Qual
menor
que
não
rodou
Какой
пацан
не
попался
Mexeu
com
droga
no
RJ
anos
90?
Связавшись
с
наркотиками
в
Рио
в
90-х?
A
equipe
agita,
ZZ
destrói
Команда
зажигает,
ZZ
уничтожает
Vitória
é
ser
playboy
e
pegar
mina
Победа
— быть
плейбоем
и
снимать
девчонок
Rap
das
arma,
caralho,
funk
com
axé
Рэп
оружия,
черт
возьми,
фанк
с
аксэ
Blondow
no
bigode
ralo,
nós
ama
Nike
Air
Светлые
волосы
на
редких
усиках,
мы
любим
Nike
Air
2003,
Lapa,
rimando
com
gosto
2003,
Лапа,
рифмую
со
вкусом
Perco,
ganho
batalha,
mas
guardem
meu
rosto
Проигрываю,
выигрываю
баттлы,
но
запомните
мое
лицо
Nos
arredores
do
posto,
a
boemia
prevê
В
окрестностях
заправки,
богема
предвидит
No
berço
da
malandragem
vai
nascer
um
monstro
В
колыбели
разгильдяйства
родится
монстр
Numa
margem,
traz
a
profecia
На
берегу,
несет
пророчество
Vinte
e
um
do
doze
do
doze,
vivaz
poesia
Двадцать
первое
двенадцатого
двенадцатого,
живая
поэзия
Rodas
de
rima
cantam
os
versos
em
coro
Рифмованные
круги
поют
стихи
хором
Meses
depois,
pirata
vê
brilhar
o
ouro,
nóis
é
estouro
Месяцы
спустя,
пират
видит
сияние
золота,
мы
— взрыв
Do
bilhete
o
que
for
Tirré
e
Mãolee
Из
купюры
то,
что
для
Тирре
и
Маоли
É
o
macete
no
jogo
Это
фишка
в
игре
Tudubom
Records,
primeira
banca
forte
do
rap
Tudubom
Records,
первая
сильная
команда
рэпа
Quem
tem
boca
fala
o
que
quer
Кто
имеет
рот,
говорит,
что
хочет
Mas
o
mais
bolado
é
o
Ret
Но
самый
крутой
— это
Рет
Boas
sementes
pra
bendita
colheita
Хорошие
семена
для
благословенного
урожая
Homem
do
ano,
loiro
no
volume
40
Человек
года,
блондин
на
сороковом
уровне
громкости
AK47
é
a.k.a
Filipe
Ret
nas
favelas
AK47
это
a.k.a
Филипе
Рет
в
фавелах
Hoje,
endola
do
FR
em
todas
elas
Сегодня,
косяк
от
FR
во
всех
из
них
Segue
o
horizonte
Следуй
за
горизонтом
Tô
por
quem
ta
na
correria
e
faz
por
onde
Я
за
тех,
кто
в
движении
и
делает
то,
что
нужно
E
ainda
é
cedo,
tenho
muita
munição
pra
repor
И
еще
рано,
у
меня
много
патронов
для
перезарядки
Nego,
chuva
de
glória
e
a
história
só
começou
Чувак,
дождь
славы,
и
история
только
началась
Blin-blin
no
jogo,
imprimo
o
ritmo
Блеск
в
игре,
задаю
ритм
Nunca
elitista,
capitalista
convicto
Никогда
не
элитист,
убежденный
капиталист
Sem
hipocrisia,
papo
reto
grande
Без
лицемерия,
прямой
серьезный
разговор
Pai
de
família,
chefe
avante,
eu
sigo
invicto
Глава
семьи,
начальник
вперед,
я
иду
непобежденным
(Sigo
invicto)
(Иду
непобежденным)
Siga
sem
medo,
faça
você
mesmo
o
amor
Следуй
без
страха,
сделай
сам
любовь
Basta
acreditar
Просто
поверь
Diga
com
fé:
o
mundo
vai
ser
melhor
Скажи
с
верой:
мир
станет
лучше
Eu
amo
minha
vida
Я
люблю
свою
жизнь
Basta
acreditar
Просто
поверь
Basta
acreditar
e
o
mundo
vai
ser
melhor
Просто
поверь,
и
мир
станет
лучше
Eu
amo
minha
vida
e
o
mundo
vai
ser
melhor
Я
люблю
свою
жизнь,
и
мир
станет
лучше
Basta
acreditar
Просто
поверь
Amo
minha
vida,
amo
minha
vida
Люблю
свою
жизнь,
люблю
свою
жизнь
O
tempo
passa
ao
nosso
favor
Время
работает
на
нас
Nós
fica
mais
e
mais
afiado
com
o
tempo
Мы
становимся
все
более
и
более
отточенными
со
временем
Vida
longa
aos
reis,
baby
Долгих
лет
жизни
королям,
детка
Errar
também
é
caminho
Ошибаться
— тоже
путь
Basta
acreditar
e
o
mundo
vai
ser
melhor
Просто
поверь,
и
мир
станет
лучше
Eu
amo
minha
vida
e
o
mundo
vai
ser
melhor
Я
люблю
свою
жизнь,
и
мир
станет
лучше
Basta
acreditar
Просто
поверь
Siga
sem
medo
Следуй
без
страха
Faça
você
mesmo
o
amor
Сделай
сам
любовь
Basta
acreditar
Просто
поверь
Diga
com
fé:
o
mundo
vai
ser
melhor
Скажи
с
верой:
мир
станет
лучше
Eu
amo
minha
vida
Я
люблю
свою
жизнь
Basta
acreditar
Просто
поверь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Audaz
дата релиза
17-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.