Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Livre e Triste
Frei und Traurig
Amanhã
eu
não
acordo
cedo
Morgen
werde
ich
nicht
früh
aufwachen
Vou
sair
de
vermelho,
seduzir
o
mundo
inteiro
Ich
werde
in
Rot
ausgehen,
die
ganze
Welt
verführen
Não
me
aponte
o
dedo
Zeig
nicht
mit
dem
Finger
auf
mich
Só
eu
sei
o
meu
valor,
ninguém
me
mete
medo,
eu
já
conheço
a
dor
Nur
ich
kenne
meinen
Wert,
niemand
macht
mir
Angst,
ich
kenne
den
Schmerz
schon
A
gente
não
receia,
se
alimenta
com
a
inveja
alheia
Wir
fürchten
uns
nicht,
wir
nähren
uns
vom
Neid
der
anderen
Não
tem
medo
da
sua
cara
feia
Haben
keine
Angst
vor
deinem
bösen
Gesicht
Sei
que
não
nasci
pra
ser
freira,
nem
tô
de
bobeira
Ich
weiß,
dass
ich
nicht
geboren
wurde,
um
Nonne
zu
sein,
und
ich
bin
nicht
zum
Spaß
hier
Para
de
ficar
me
olhando
e
chega
Hör
auf,
mich
anzusehen,
und
komm
näher
O
bonde
vai
sair
pesado,
decote,
brilho
e
batom
Die
Gang
wird
schwer
bewaffnet
ausgehen,
tief
ausgeschnitten,
glitzernd
und
mit
Lippenstift
As
amigas
tão
do
meu
lado,
drink
envenenado
e
tão
querendo
emoção
Meine
Freundinnen
sind
an
meiner
Seite,
vergiftete
Drinks
und
sie
wollen
Emotionen
Quando
a
gente
chega,
gatinho
tonteia
Wenn
wir
ankommen,
wird
dem
Kätzchen
schwindelig
Se
se
aproximar,
vai
cair
na
teia
Wenn
du
dich
näherst,
fällst
du
ins
Netz
Me
manda
uma
letra,
vem
logo
e
me
beija
Schreib
mir
ein
paar
Zeilen,
komm
schnell
und
küss
mich
Mas
se
eu
gostar,
vai
ter
que
me
levar
Aber
wenn
es
mir
gefällt,
musst
du
mich
mitnehmen
Mais
uma
vez
tô
aqui
sem
você
Wieder
einmal
bin
ich
hier
ohne
dich
Livre
e
triste
Frei
und
traurig
Mais
uma
vez
tô
aqui
sem
você
Wieder
einmal
bin
ich
hier
ohne
dich
Livre
e
triste
Frei
und
traurig
Até
quando
eu
vou
ter
que
fingir
Wie
lange
muss
ich
noch
so
tun
Que
eu
tô
feliz
sem
você
do
meu
lado
aqui?
als
ob
ich
glücklich
wäre,
ohne
dich
an
meiner
Seite?
Até
quando
eu
vou
ter
que
fingir
Wie
lange
muss
ich
noch
so
tun
Que
eu
tô
feliz
sem
você
do
meu
lado
aqui?
als
ob
ich
glücklich
wäre,
ohne
dich
an
meiner
Seite?
Vou
tentar
ser
otimista,
toda
lágrima
é
egoísta
Ich
werde
versuchen,
optimistisch
zu
sein,
jede
Träne
ist
egoistisch
Mas
se
hoje
tudo
der
certo
Aber
wenn
heute
alles
gut
geht
Vai
dar
amor
Wird
es
Liebe
geben
Vai
dar
amor
Wird
es
Liebe
geben
Vai
dar
amor
Wird
es
Liebe
geben
Vai
dar
amor
Wird
es
Liebe
geben
Mais
uma
vez
tô
aqui
sem
você
Wieder
einmal
bin
ich
hier
ohne
dich
Livre
e
triste
Frei
und
traurig
Mais
uma
vez
tô
aqui
sem
você
Wieder
einmal
bin
ich
hier
ohne
dich
Livre
e
triste
Frei
und
traurig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Filipe Cavaleiro De Macedo Da Faria, Henrique Paes Lima, Cesar Barbosa Da Silva
Альбом
Revel
дата релиза
04-09-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.