Filipek - Oby Nam Sie - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Filipek - Oby Nam Sie




Oby Nam Sie
Oby Nam Sie
Bieda tak znana, oby wiodło nam się mordo teraz
Penury so familiar, let it now lead us to success, my dear
To nie kariera, ale już bliżej nam do rapera
It's not a career, but we're closer to being rappers now
Plik, plik, przelew, przelew, oby ktoś z nas woził się Royce'm
File, file, transfer, transfer, may one of us drive a Royce
Plik, plik, przelew, przelew, bo ile można czekać na forsę
File, file, transfer, transfer, because how long can we wait for money
Te suki nie patrzą jakbyśmy byli z fajną przyszłością
Those bitches don't look at us like we're from a cool future
A raczej na gości, którzy co weekend, nawąchani i nie chcą dorosnąć
But rather at the guys who get high every weekend and don't want to grow up
Kielon, kielon, wóda, wóda, życie chore co nam powiesz
Shot, shot, vodka, vodka, life is sick, what can you tell us
Ściero, ściero, uda, uda, się w końcu wyjść z toastem na zdrowie
Broad, broad, legs, legs, we'll finally get to make a toast to each other's health
Chcę widzieć pełne sale, ziomów na supportach
I want to see full halls, homies on support
Ty załóż se rodzinę, u mnie to jeszcze potrwa
You start a family, it'll take me a while longer
Chcę mieć na koncie więcej, niż dwójka za pracę po licencjacie
I want to have more in my account than two grand for working after a bachelor's degree
Największe szczęście w jebanym
The greatest happiness in fucking
życiu, to zrobić z pasji pieprzoną pracę
life is to make your passion a goddamn job
A póki co się widzimy tu po wypłacie
And for now we'll see each other here after payday
I kto miał lepszy miesiąc to mówi,,dziś ja płacę"
And whoever had a better month says, ''I'll pay today''
Pijalnie i speluny, to wtedy mi w bani się zrodził Bukowski
Bars and dives, that's when Bukowski was born in my mind
Choć nigdy nie biłem tutaj kobiety i
Although I never hit a woman here and
nie miałem pod ręką poeckich rozkmin
I didn't have any poetic reflections at hand
Oby nam się wreszcie tu - udało zrobić w końcu sold-out'y
May we finally succeed here - to finally have sold-outs
Wreszcie, wreszcie, wreszcie tu - zapomnieć o dupach co się wyparły
Finally, finally, finally here - forget about the sluts who denied us
Pijemy na mieście znów, ja i moje całe crew
We're drinking in town again, me and my whole crew
W plecy już od paru stów
Already hundreds short
Nie wiem na ile cholernych etatów jestem tu artystą
I don't know how many damn jobs I'm an artist here
Nie wiem za ile bezcennych etapów,
I don't know how many worthless steps,
będę miał wreszcie klarowną przyszłość
before I finally have a clear future
Wstaje o ósmej, piszę do trzeciej,
I get up at eight, write until three,
a te pięć godzin to śnię o głupotach
and those five hours I dream of nonsense
Śnię o tym ciągle, na co twój idol mówi w wywiadach "moja robota"
I dream about it all the time, what your idol says in interviews ''my job''
I nawijałem w chuj, że za hajs nie dam zabić
And I rapped as hell that I wouldn't let money kill me
To jakbym miał trochę więcej, nikt by się nie obraził
It's like if I had a little more, no one would mind
Za wyciągi z mego konta nie chciałbym kupić ziomali
I wouldn't want to buy my homies with money taken from my account
Ale pokazałbym chociaż jak mi leci Walker z kranu
But I'd at least show them how my Walker flows from the tap
Chłopaki nie płaczą, więc znowu tu zrzuta dla kogoś na czynsz
Guys don't cry, so here's a donation for someone's rent again
Bo popłynął z cugiem przez ostatni
Because he went on a bender for the last week
tydzień i przestał ogarniać jebany syf
and stopped organizing the fucking mess
Już nie pamiętam czy miałem wakacje,
I don't remember if I had a vacation,
bo mnie pochłonął za muzyką pościg
because the pursuit of music has consumed me
I staram ogarniać swoje last minute,
And I try to manage my last minute,
by w końcu ujrzeć morze możliwości
to finally see a sea of opportunities
Może możliwości, a nie ta rutyna
Maybe opportunities, not this routine
Szama i tyra, kobita co czeka by była okazja by cię potyrać
Food and work, a woman waiting to get a chance to pick on you
Prawie tak żyłem wiesz?
I almost lived like that, you know?
Prawie uległem presji rówieśników
I almost gave in to peer pressure
Lecz teraz się śmieję z tamtych
But now I laugh at those
robaków, nawet jak tu nie mam podobnego kwitu
worms, even if I don't have similar money here






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.