Текст и перевод песни Filiph - Vanish
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hablamientos
de
un
G...
Разговоры
о
гангстере...
Hablamientos
de
un
G...
Разговоры
о
гангстере...
En
la
sombra
tomando
pastilla
В
тени
глотаю
таблетки,
Quemando
un
blunt
manin
Куря
blunt,
братан,
Tiene
sabor
vainilla
Со
вкусом
ванили,
Pero
no
jalo
vanish
Но
я
не
исчезаю,
Ellos
dicen
que
son
real
Они
говорят,
что
настоящие,
Pero
nunca
fueron
OG
Но
никогда
не
были
OG,
Otra
vez
llamando
a
mamá
Снова
звоню
маме,
Otra
noche
que
yo
no
llego
a
dormir
Еще
одна
ночь,
когда
я
не
могу
уснуть.
En
la
sombra
tomando
pastilla
В
тени
глотаю
таблетки,
Quemando
un
blunt
manin
Куря
blunt,
братан,
Tiene
sabor
vainilla
Со
вкусом
ванили,
Pero
no
jalo
vanish
Но
я
не
исчезаю,
Ellos
dicen
que
son
real
Они
говорят,
что
настоящие,
Pero
nunca
fueron
OG
Но
никогда
не
были
OG,
Otra
vez
llamando
a
mamá
Снова
звоню
маме,
Otra
noche
que
yo
no
llego
a
dormir
Еще
одна
ночь,
когда
я
не
могу
уснуть.
Ella
me
mira
de
encima
y
no
quiere
bajar
Она
смотрит
на
меня
сверху
вниз
и
не
хочет
спускаться,
Todos
ustedes
bajo
mi
top
Все
вы
подо
мной,
Ya
no
aceptamo'
más
trato
Больше
не
принимаем
сделок,
Juego
a
la
carta
como
Играю
в
карты,
как...
Muevo
los
KK
Двигаю
килограммы,
Yo
cargo
demonios
Ношу
демонов,
Y
me
pesa
la
mente
И
мой
разум
тяжел,
Como
si
llevara
la
espada
de
trunks
Словно
несу
меч
Транкса,
Te
miento
en
la
cara
y
no
pido
perdon
Лгу
тебе
в
лицо
и
не
прошу
прощения.
Llego
pal
party
me
hacen
un
blowjob
Прихожу
на
вечеринку,
мне
делают
минет,
Es
lo
que
conlleva
ser
el
puto
campeón
Вот
что
значит
быть
чертовым
чемпионом,
Voy
a
cantar
hasta
tener
la
mansión
Буду
петь,
пока
не
получу
особняк,
Se
me
pegan
lo
culo
como
pega
el
sarampión
Липнут
ко
мне,
как
корь,
Me
saque
la
costilla
soy
Marilyn
Manson
Вынул
ребро,
я
Мэрилин
Мэнсон,
Lo'
hacemo'
acapella
Marilyn
Monroe
Делаем
это
а
капелла,
Мэрилин
Монро,
Pasame
el
blunt
como
paso
la
misión
Передай
мне
blunt,
как
я
прохожу
миссию,
Sí
me
tira
la
pela
tenemo'
su
dirección
Если
она
бросает
мне
деньги,
у
нас
есть
ее
адрес.
No
se
español
Не
знаю
испанский,
Me
manejo
en
los
dólares
Разбираюсь
в
долларах,
Siempre
me
aburro
Мне
всегда
скучно,
De
mí
no
te
enamores
В
меня
не
влюбляйся,
No
te
acostumbres
Не
привыкай,
Sé
que
moriré
Знаю,
что
умру,
Cabeza
de
burro
Голова
осла,
Tiene
que
aprender
Должна
учиться.
Tengo
miedo
de
tener
más
miedo
Боюсь
бояться
еще
больше,
Siempre
ser
el
primero
de
to'
Всегда
быть
первым
во
всем,
Sí
me
equivoco
solo
caigo
yo
Если
ошибаюсь,
падаю
только
я,
Me
sigue
gente
solo
por
mi
voz
Люди
следуют
за
мной
только
из-за
моего
голоса,
Cuando
me
callo
dicen
que
paso?
Когда
молчу,
спрашивают,
что
случилось?
No
puedo
dormir
antes
de
las
2
Не
могу
уснуть
раньше
двух,
Veo
mi
reflejo
en
mi
hermano
menor
Вижу
свое
отражение
в
младшем
брате,
No
puedo
llorar,
no
sé
qué
es
amor
Не
могу
плакать,
не
знаю,
что
такое
любовь,
Tengo
un
amigo
que
vale
por
2
У
меня
есть
друг,
который
стоит
двоих,
Otra
panita
que
a
mí
me
fallo
Другой
приятель,
который
меня
подвел,
Una
malaya
que
a
mí
me
tiró
Девчонка,
которая
меня
бросила,
Pero
a
la
mesa
solo
se
subió
Но
за
стол
села
только
она.
En
la
sombra
tomando
pastilla
В
тени
глотаю
таблетки,
Quemando
un
blunt
manin
Куря
blunt,
братан,
Tiene
sabor
vainilla
Со
вкусом
ванили,
Pero
no
jalo
vanish
Но
я
не
исчезаю,
Ellos
dicen
q
son
real
Они
говорят,
что
настоящие,
Pero
nunca
fueron
OG
Но
никогда
не
были
OG,
Otra
vez
llamando
a
mamá
Снова
звоню
маме,
Otra
noche
q
yo
no
llego
a
dormir
Еще
одна
ночь,
когда
я
не
могу
уснуть.
En
la
sombra
tomando
pastilla
В
тени
глотаю
таблетки,
Quemando
un
blunt
manin
Куря
blunt,
братан,
Tiene
sabor
vainilla
Со
вкусом
ванили,
Pero
no
jalo
vanish
Но
я
не
исчезаю,
Ellos
dicen
q
son
real
Они
говорят,
что
настоящие,
Pero
nunca
fueron
OG
Но
никогда
не
были
OG,
Otra
vez
llamando
a
mamá
Снова
звоню
маме,
Otra
noche
q
yo
no
llego
a
dormir
Еще
одна
ночь,
когда
я
не
могу
уснуть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.