Filippa Giordano feat. Claudio Baglioni - Mille Giorni Di Te E Di Me - перевод текста песни на немецкий

Mille Giorni Di Te E Di Me - Filippa Giordano , Claudio Baglioni перевод на немецкий




Mille Giorni Di Te E Di Me
Tausend Tage von dir und mir
Io mi nascosi in te, poi ti ho nascosto
Ich versteckte mich in dir, dann versteckte ich dich
Da tutto e tutti per non farmi più trovare
Vor allem und jedem, um nicht mehr gefunden zu werden
E adesso che torniamo ognuno al proprio posto
Und jetzt, wo jeder an seinen eigenen Platz zurückkehrt
Liberi finalmente e non saper che fare
Endlich frei und nicht wissend, was zu tun ist
Non ti lasciai un motivo una colpa
Ich ließ dir keinen Grund und keine Schuld
Ti ho fatto male per non farlo alla tua vita
Ich tat dir weh, um deinem Leben nicht wehzutun
Tu eri in piedi contro il cielo e io così
Du standest gegen den Himmel und ich so
Dolente mi levai, imputato alzatevi
Schmerzerfüllt erhob ich mich, Angeklagter, erheben Sie sich!
Chi ci sarà dopo di te
Wer nach dir da sein wird
Respirerà il tuo odore
Wird deinen Duft atmen
Pensando che sia il mio
Denkend, es sei meiner
Io e te che facemmo invidia al mondo
Ich und du, um die uns die Welt beneidete
Avremmo vinto mai
Hätten wir jemals gewonnen
Contro un miliardo di persone
Gegen eine Milliarde Menschen
E una storia va a puttane
Und eine Geschichte geht den Bach runter
Sapessi andarci io
Wenn ich doch nur selbst so den Bach runtergehen könnte
Ci separammo un po' come ci unimmo (come ci unimmo)
Wir trennten uns ein wenig, wie wir zusammenkamen (wie wir zusammenkamen)
Senza far niente e niente poi c'era da fare (niente niente e niente)
Ohne etwas zu tun, und dann gab es nichts zu tun (nichts, nichts und nichts)
Se non che farlo, e lentamente noi fuggimmo
Außer es zu tun, und langsam flohen wir
Lontano dove non ci si può più pensare
Weit weg, wo man nicht mehr daran denken kann
Finimmo prima che lui ci finisse
Wir beendeten es, bevor es uns beendete
Perché quel nostro amore non avesse fine
Damit unsere Liebe kein Ende hätte
Volevo averti e solo allora mi riuscì
Ich wollte dich haben, und erst dann gelang es mir
Quando mi accorsi che ero per perderti
Als ich merkte, dass ich da war, um dich zu verlieren
Chi mi vorrà dopo di te
Wer mich nach dir wollen wird
Si prenderà il tuo armadio
Wird deinen Schrank nehmen
E quel disordine
Und dieses Durcheinander
Che tu hai lasciato nei miei fogli
Das du in meinen Blättern hinterlassen hast
Andando via così
Indem du so weggingst
Come la nostra prima scena
Wie unsere erste Szene
Solo che andavamo via di schiena
Nur dass wir rückwärts weggingen
Incontro a chi
Wem entgegen?
Insegneremo quello che
Wir werden das lehren, was
Noi due imparammo insieme
Wir beide zusammen gelernt haben
E non capire mai cos'è
Und niemals verstehen, was es ist
Se c'è stato per davvero
Ob es wirklich da war
Quell'attimo di eterno che non c'è
Jener Moment der Ewigkeit, den es nicht gibt
Mille giorni di te e di me
Tausend Tage von dir und mir
Ti presento
Ich stelle dir vor
Un vecchio amico mio
Einen alten Freund von mir
Il ricordo di me per sempre
Die Erinnerung an mich für immer
Per tutto quanto il tempo
Für alle Zeit
In questo addio
In diesem Abschied
Io mi innamorerò di te
Werde ich mich in dich verlieben
Mille giorni
Tausend Tage





Авторы: Claudio Baglioni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.