Текст и перевод песни Filippa Giordano feat. Claudio Baglioni - Mille Giorni Di Te E Di Me
Mille Giorni Di Te E Di Me
Mille Days of You and Me
Io
mi
nascosi
in
te,
poi
ti
ho
nascosto
I
hid
myself
in
you,
then
I
hid
you
Da
tutto
e
tutti
per
non
farmi
più
trovare
From
everything
and
everyone
not
to
be
found
anymore
E
adesso
che
torniamo
ognuno
al
proprio
posto
And
now
that
we
are
back
to
our
own
place
Liberi
finalmente
e
non
saper
che
fare
Free
at
last
and
not
knowing
what
to
do
Non
ti
lasciai
un
motivo
né
una
colpa
I
didn't
leave
you
a
reason
nor
a
guilt
Ti
ho
fatto
male
per
non
farlo
alla
tua
vita
I
hurt
you
not
to
do
it
to
your
life
Tu
eri
in
piedi
contro
il
cielo
e
io
così
You
were
standing
against
the
sky
and
I
so
Dolente
mi
levai,
imputato
alzatevi
Sorrowful
I
stood
up,
defendant
rise
Chi
ci
sarà
dopo
di
te
Who
will
be
there
after
you
Respirerà
il
tuo
odore
Will
breathe
your
scent
Pensando
che
sia
il
mio
Thinking
it's
mine
Io
e
te
che
facemmo
invidia
al
mondo
Me
and
you
that
made
the
world
envy
us
Avremmo
vinto
mai
Would
we
have
ever
won
Contro
un
miliardo
di
persone
Against
a
billion
people
E
una
storia
va
a
puttane
And
a
story
goes
to
waste
Sapessi
andarci
io
If
I
only
knew
how
to
do
it
Ci
separammo
un
po'
come
ci
unimmo
(come
ci
unimmo)
We
separated
a
bit
like
we
joined
(like
we
joined)
Senza
far
niente
e
niente
poi
c'era
da
fare
(niente
niente
e
niente)
Without
doing
anything
and
nothing
then
had
to
be
done
(nothing
nothing
and
nothing)
Se
non
che
farlo,
e
lentamente
noi
fuggimmo
If
not
doing
it,
and
slowly
we
escaped
Lontano
dove
non
ci
si
può
più
pensare
Far
away
where
we
can't
think
about
it
anymore
Finimmo
prima
che
lui
ci
finisse
We
ended
before
it
ended
us
Perché
quel
nostro
amore
non
avesse
fine
Because
our
love
had
no
end
Volevo
averti
e
solo
allora
mi
riuscì
I
wanted
to
have
you
and
only
then
I
did
Quando
mi
accorsi
che
ero
lì
per
perderti
When
I
realized
that
I
was
there
to
lose
you
Chi
mi
vorrà
dopo
di
te
Who
will
want
me
after
you
Si
prenderà
il
tuo
armadio
Will
take
your
wardrobe
E
quel
disordine
And
that
mess
Che
tu
hai
lasciato
nei
miei
fogli
That
you
left
in
my
papers
Andando
via
così
Leaving
like
that
Come
la
nostra
prima
scena
Like
our
first
scene
Solo
che
andavamo
via
di
schiena
Except
that
we
were
leaving
with
our
backs
to
each
other
Incontro
a
chi
To
meet
whom
Insegneremo
quello
che
We
will
teach
what
Noi
due
imparammo
insieme
We
two
learned
together
E
non
capire
mai
cos'è
And
to
never
understand
what
it
is
Se
c'è
stato
per
davvero
If
it
ever
was
for
real
Quell'attimo
di
eterno
che
non
c'è
That
eternal
moment
that
doesn't
exist
Mille
giorni
di
te
e
di
me
A
thousand
days
with
you
and
me
Ti
presento
I
introduce
you
to
Un
vecchio
amico
mio
An
old
friend
of
mine
Il
ricordo
di
me
per
sempre
The
memory
of
me
forever
Per
tutto
quanto
il
tempo
For
all
the
time
In
questo
addio
In
this
goodbye
Io
mi
innamorerò
di
te
I
will
fall
in
love
with
you
Mille
giorni
A
thousand
days
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudio Baglioni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.