Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ballata per Giulietta
Ballade für Giulietta
Giulietta
balla
davanti
a
noi
Giulietta
tanzt
vor
uns
Nessun
vede
il
suo
dolor
Niemand
sieht
ihren
Schmerz
Giulietta
balla
davanti
a
noi
Giulietta
tanzt
vor
uns
Poi
via
lontano,
che
tragico
errore!
Dann
fort,
weit
weg,
welch
tragischer
Fehler!
Il
veleno
nelle
vene
scorre
Das
Gift
fließt
in
den
Adern
La
vita
è
bella
con
la
morte,
balla
con
la
morte
Das
Leben
ist
schön
mit
dem
Tod,
tanzt
mit
dem
Tod
Giulietta,
Giulietta,
Giulietta,
Giulietta,
Giulietta,
Giulietta,
Balla
con
la
morte
Tanzt
mit
dem
Tod
Giulietta
balla
davanti
a
noi
Giulietta
tanzt
vor
uns
Lei
vergine
fiore
dipinto
d'amore
Sie,
jungfräuliche
Blume,
gemalt
von
Liebe
Giulietta
perché
non
canti
per
noi
Giulietta,
warum
singst
du
nicht
für
uns?
La
vita
ed
il
respiro
muoion
con
lei
Das
Leben
und
der
Atem
sterben
mit
ihr
Il
veleno
nelle
vene
scorre,
Das
Gift
fließt
in
den
Adern,
La
vita
balla
con
la
morte,
balla
con
la
morte,
Das
Leben
tanzt
mit
dem
Tod,
tanzt
mit
dem
Tod,
Giulietta,
Giulietta,
Giulietta
Giulietta,
Giulietta,
Giulietta
Balla
con
la
morte
Tanzt
mit
dem
Tod
Non
più
amore
lei
è
sola,
è
sola
Keine
Liebe
mehr,
sie
ist
allein,
ist
allein
Il
giorno,
il
giorno
non
ha
più
luce,
il
giorno
Der
Tag,
der
Tag
hat
kein
Licht
mehr,
der
Tag
Di
ogni
cosa
non
c'è
più
il
profumo
ed
il
colore
Von
allen
Dingen
gibt
es
nicht
mehr
den
Duft
und
die
Farbe
Giulietta
è
ormai
lontana,
Giulietta
ist
nun
fern,
Muore
un
amore(Coro)
muore
un
amore
Eine
Liebe
stirbt
(Chor)
eine
Liebe
stirbt
Sei
lontana,
ma
sei
qui
con
noi
Du
bist
fern,
aber
du
bist
hier
bei
uns
Il
tuo
sguardo
sempre
vivo
per
noi
non
avrà
mai
fine,
Dein
Blick,
immer
lebendig
für
uns,
wird
niemals
enden,
Questa
ballata
d'amore
Diese
Ballade
der
Liebe
Il
tuo
puro
sorriso
Dein
reines
Lächeln
Il
mondo
sempre
illuminerà
oh
Giulietta!
Torna
alla
vita
torna,
torna
Wird
die
Welt
immer
erleuchten,
oh
Giulietta!
Kehr
ins
Leben
zurück,
kehr
zurück,
kehr
zurück
Oh
Giulietta
canta
canta
alla
vita
Oh
Giulietta,
singe,
singe
dem
Leben
E
non
lasciare
che
vinca
il
dolor
Und
lass
nicht
zu,
dass
der
Schmerz
siegt
Oh
Giulietta
Oh
Giulietta
Dormi,
dormi
Schlafe,
schlafe
Dormi
dolce
cuore
Schlafe,
süßes
Herz
Nessuno
turbi
il
tuo
sogno
d'amore
Niemand
störe
deinen
Traum
von
Liebe
Nessuno
turbi
il
tuo
sogno
d'amore
Niemand
störe
deinen
Traum
von
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Solci, Maria Cristina Mazzavillani Muti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.