Текст и перевод песни Filippa Giordano - La traviata: Addio del passato
La traviata: Addio del passato
La Traviata: Farewell to the Past
Addio,
del
passato
bei
sogni
ridenti,
Farewell,
fair
dreams
of
the
past,
Le
rose
del
volto
già
son
pallenti;
The
roses
of
my
face
are
pale
already;
L'amore
d'Alfredo
pur
esso
mi
manca,
Alfredo's
love
is
gone
from
me,
Conforto,
sostegno
dell'anima
stanca
Comfort
and
support
of
my
weary
soul
Ah,
della
traviata
sorridi
al
desio;
Ah,
smile
upon
the
courtesan's
desire;
A
lei,
deh,
perdona;
tu
accoglila,
o
Dio,
Oh
God,
forgive
her;
receive
her,
I
pray,
Or
tutto
finì.
Now
all
is
over
for
me.
Le
gioie,
i
dolori
tra
poco
avran
fine,
My
joys,
my
sorrows
will
soon
be
at
an
end,
La
tomba
ai
mortali
di
tutto
è
confine!
The
grave
is
the
mortal's
boundary!
Non
lagrima
o
fiore
avrà
la
mia
fossa,
No
tear
or
flower
will
grace
my
grave,
Non
croce
col
nome
che
copra
quest'ossa!
No
cross
with
my
name
to
cover
these
bones!
Ah,
della
traviata
sorridi
al
desio;
Ah,
smile
upon
the
courtesan's
desire;
A
lei,
deh,
perdona;
tu
accoglila,
o
Dio,
Oh
God,
forgive
her;
receive
her,
I
pray,
Or
tutto
finì.
Now
all
is
over
for
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuseppe Verdi, Gian Franco Corsi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.