Текст и перевод песни Filippa Giordano - Largo al Factotum
Largo al Factotum
Largo al Factotum
Abran
el
paso
más
grande
de
la
ciudad
Make
room,
make
room,
for
the
greatest
in
town
Va
muy
de
prisa
corriendo
hacia
su
tienda
He
rushes
by
running
to
his
shop
Ah
qué
buena
vida,
qué
gran
placer,
qué
gran
placer
Oh
what
a
life,
what
a
pleasure,
what
a
pleasure
Para
un
barbero
de
calidad,
de
calidad
For
a
quality
barber,
a
quality
barber
Ah,
mira
figaro
como
es
buenisimo,
bravo
Oh,
look
at
Figaro,
how
wonderful,
bravo
Tiene
muchísima
habilidad,
bravo
He's
so
skilled,
bravo
Afortunado,
es
en
verdad,
afortunado,
es
en
verdad
Lucky
indeed,
he
truly
is,
lucky
indeed,
he
truly
is
Y
trabajando,
noche
y
dia
siemrpre
ocupado
él
estará
And
working,
day
and
night,
he'll
always
be
busy
Esto
es
muy
bueno
para
un
barbero
nada
mejor
se
This
is
very
good
for
a
barber,
nothing
better,
I
know
Puede
encontrar,
peines,
navajas
y
las
tijeras,
todo
You
can
find
combs,
razors
and
scissors,
everything
En
su
mano
tiene
que
estar
In
his
hand
he
must
have
Peines,
navajas
y
las
tijeras,
todo
Combs,
razors
and
scissors,
everything
En
su
mano
tiene
que
estar
In
his
hand
he
must
have
Y
hay
más
servicios,
en
su
negocio
para
las
damas
And
there
are
more
services,
in
his
shop
for
the
ladies
Y
los
caballeros
para
las
damas
y
los
caballeros
And
gentlemen,
for
the
ladies
and
gentlemen
Ah
qué
buena
vida,
qué
gran
placer,
qué
gran
placer
Oh
what
a
life,
what
a
pleasure,
what
a
pleasure
Para
un
barbero
de
calidad,
de
calidad
For
a
quality
barber,
a
quality
barber
Todos
buscándolo,
todos
llamándolo
Everyone
seeking
him,
everyone
calling
for
him
Todas
las
damas,
viejos
y
niños
All
the
ladies,
old
men
and
children
Con
las
pelucas,
corta
la
barba
With
wigs,
he
cuts
beards
Y
las
patillas,
pronto
la
cuenta
And
sideburns,
quickly
the
bill
Todos
buscándolo,
todos
llamándolo
Everyone
seeking
him,
everyone
calling
for
him
Todos
buscándolo,
todos
llamándolo
Everyone
seeking
him,
everyone
calling
for
him
Con
las
pelucas,
corta
la
barba,
pronto
la
cuenta
With
wigs,
he
cuts
beards,
quickly
the
bill
Hey
Figaro,
Figaro,
Figaro,
Figaro,
Figaro,
Figaro,
Figaro,
Figaro,
Figaro
Hey
Figaro,
Figaro,
Figaro,
Figaro,
Figaro,
Figaro,
Figaro,
Figaro,
Figaro
Ay
Diosm
Adios
que
furia,
ay
Dios
qué
gente
Oh
Lord,
Oh
Lord,
what
a
fury,
oh
Lord,
what
a
crowd
No
todos
juntos
por
caridad!
por
caridad!
por
caridad
Not
all
at
once,
for
charity!
for
charity!
for
charity
Uno
por
uno,
uno
por
uno,
uno
por
uno,
por
caridad
One
by
one,
one
by
one,
one
by
one,
for
charity
Figaro,
Por
acá,
Hey!
Figaro,
Por
allá
Figaro,
Over
here,
Hey!
Figaro,
Over
there
Figaro
acá,
Figaro
allá,
Figaro
arriba,
Figaro
abajo
Figaro
here,
Figaro
there,
Figaro
up,
Figaro
down
Figaro
aqui,
Figaro
ahí,
Figaro
abajo,
Figaro
arriba
Figaro
here,
Figaro
there,
Figaro
down,
Figaro
up
Listo,
listísimo
es
rapidísimo
es
el
gran
hombre
Ready,
super
fast,
he's
the
great
man
De
la
ciudad,
de
la
ciudad,
de
la
ciudad,
de
la
ciudad
Of
the
city,
of
the
city,
of
the
city,
of
the
city
Ah,
bravo
Figaro,
excelentísimo,
ah
bravo
Figaro
Oh,
bravo
Figaro,
excellent,
oh
bravo
Figaro
Eres
buenísimo,
a
ti
fortuna,
a
ti
fortuna,
a
ti
fortuna
no
faltará
You
are
wonderful,
fortune
will
come
to
you,
fortune
will
come
to
you,
fortune
will
come
to
you
Ah,
bravo
Figaro,
excelentísimo,
ah
bravo
Figaro
Oh,
bravo
Figaro,
excellent,
oh
bravo
Figaro
Eres
buenísimo,
mucha
fortuna,
mucha
fortuna
You
are
wonderful,
much
fortune,
much
fortune
Mucha
fortuna
no
faltará
Much
fortune
will
come
to
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gioacchino Antonio Rossini, Carl Stalling
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.