Filippa Giordano - Sabor a Mí - перевод текста песни на немецкий

Sabor a Mí - Filippa Giordanoперевод на немецкий




Sabor a Mí
Geschmack nach mir
Tanto tiempo disfrutamos de este amor
So lange Zeit genossen wir diese Liebe
Nuestras almas se acercaron tanto así
Unsere Seelen kamen sich so nah
Que yo guardo tu sabor
Dass ich deinen Geschmack bewahre
Pero tu llevas también
Aber du trägst auch
Sabor a mi
Geschmack nach mir
Si negaras mi presencia
Wenn du meine Anwesenheit leugnen würdest
En tu vivir
In deinem Leben
Bastaría con abrazarte y conversar
Würde es genügen, dich zu umarmen und zu reden
Tanta vida yo te di
So viel Leben gab ich dir
Que por fuerza tienes ya
Dass du zwangsläufig schon hast
Sabor a mi.
Geschmack nach mir.
No pretendo ser tu dueño
Ich beanspruche nicht, dich zu besitzen
No soy nada
Ich bin nichts
Yo no tengo vanidad
Ich habe keine Eitelkeit
De mi vida doy lo bueno
Von meinem Leben gebe ich das Gute
Son tan pobre que otra cosa puedo dar.
Ich bin so arm, was könnte ich sonst geben.
Pasaran mas de mil años
Mehr als tausend Jahre werden vergehen
Muchos más
Viele mehr
Yo no se si tenga amor
Ich weiß nicht, ob die Ewigkeit
La eternidad
Liebe kennt
Pero allá tal como aquí
Aber dort, genau wie hier
En la boca llevarás
Wirst du auf den Lippen tragen
Sabor a mi.
Geschmack nach mir.
Si negaras mi presencia en tu vivir
Wenn du meine Anwesenheit in deinem Leben leugnen würdest
Bastaría con abrazarte y conversar
Würde es genügen, dich zu umarmen und zu reden
Tanta vida yo te di
So viel Leben gab ich dir
Que por fuerza tienes ya sabor a mi.
Dass du zwangsläufig schon Geschmack nach mir hast.
No pretendo ser tu dueño
Ich beanspruche nicht, dich zu besitzen
No soy nada yo no tengo vanidad
Ich bin nichts, ich habe keine Eitelkeit
De mi vida doy lo bueno
Von meinem Leben gebe ich das Gute
Soy tan pobre que otra cosa puedo dar.
Ich bin so arm, was könnte ich sonst geben.
Pasarán mas de mil años
Mehr als tausend Jahre werden vergehen
Muchos más
Viele mehr
Yo no se si tenga amor la eternidad
Ich weiß nicht, ob die Ewigkeit Liebe kennt
Pero allá tal como aqui
Aber dort, genau wie hier
En la boca llevarás
Wirst du auf den Lippen tragen
Sabor a mi.
Geschmack nach mir.





Авторы: Alvaro Carrillo Alacon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.