Filippa Giordano - Vissi d'arte (From "Tosca") - перевод текста песни на немецкий

Vissi d'arte (From "Tosca") - Filippa Giordanoперевод на немецкий




Vissi d'arte (From "Tosca")
Ich lebte für die Kunst (Aus "Tosca")
Vissi d′arte, vissi d'amore,
Ich lebte für die Kunst, ich lebte für die Liebe,
Non feci mai male ad anima viva!
Niemals tat ich einer lebenden Seele Leid!
Con man furtiva
Mit verstohlener Hand
Quante miserie conobbi aiutai.
Wie viel Elend ich auch kannte, ich half.
Sempre con sincera
Immer mit aufrichtigem Glauben
La mia preghiera ai santi tabernacoli salì.
stieg mein Gebet zu den heiligen Tabernakeln empor.
Sempre con sincera
Immer mit aufrichtigem Glauben
Diedi fiori agl′altar.
brachte ich Blumen zum Altar.
Nell'ora del dolore
In der Stunde des Schmerzes
Perché,
Warum,
Perché, Signore,
Warum, Herr,
Perché me ne rimuneri così?
Warum vergiltst du es mir so?
Diedi gioielli della Madonna al manto,
Ich gab Juwelen für den Mantel der Madonna,
E diedi il canto
Und ich gab meinen Gesang
Agli astri, al ciel, che ne ridean più belli.
Den Sternen, dem Himmel, die davon schöner erstrahlten.
Nell'ora del dolor
In der Stunde des Schmerzes
Perché,
Warum,
Perché, Signor,
Warum, Herr,
Ah, perché me ne rimuneri così?
Ach, warum vergiltst du es mir so?





Авторы: Antonio Giacomo Puccini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.