Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Másnapra
van
ami
nem
múlik
Manches
vergeht
nicht
über
Nacht
Fájdalmam
halld
Saint
Lucy
Höre
meinen
Schmerz,
heilige
Lucia
Oh,
nem
múlik
a
money-ból
szórok
Oh,
es
vergeht
nicht,
ich
werfe
mit
Geld
Ez
úgyis
anno
Domini
Das
ist
sowieso
Anno
Domini
Nem
múlik,
a
money-ból
szórok
Es
vergeht
nicht,
ich
werfe
mit
Geld
Ez
úgyis
anno
Domini
Das
ist
sowieso
Anno
Domini
Én
minden
money-m
elszórom
Ich
gebe
all
mein
Geld
aus
Payday
na-na-na
ey-na-na-na
Zahltag
na-na-na
ey-na-na-na
Nem
vehetitek
el
a
trónom
Ihr
könnt
mir
meinen
Thron
nicht
nehmen
Payday
na-na-na
ey-na-na-na
Zahltag
na-na-na
ey-na-na-na
Én
minden
money-m
elszórom
Ich
gebe
all
mein
Geld
aus
Payday
na-na-na
ey-na-na-na
Zahltag
na-na-na
ey-na-na-na
Holnapra
úgyis
meggyónom
Morgen
werde
ich
sowieso
beichten
Payday
na-na-na
ey-na-na-na
Zahltag
na-na-na
ey-na-na-na
In
nomine
Dei,
térj
be
most
énhozzám
Im
Namen
Gottes,
komm
jetzt
zu
mir
Talisker,
a
Whisky-be
jégkockák
Talisker,
Eiswürfel
im
Whisky
Végtelen
kék
van
az
Úr
égboltján
Unendliches
Blau
am
Himmel
des
Herrn
Pocket
full
of
cheese,
minden
nap
pray,
oh
God
Tasche
voller
Geld,
bete
jeden
Tag,
oh
Gott
Any
race,
megy
a
grind,
pretty
face
Jede
Rasse,
der
Grind
geht
weiter,
hübsches
Gesicht
I
got
money
on
my
mind
és
ezért
te
elítélsz
Ich
habe
Geld
im
Kopf
und
dafür
verurteilst
du
mich
Hétfő
van,
buli
nap
Es
ist
Montag,
Partytag
A
csapattal
pullin'
up
Mit
der
Crew
am
Start
I
got
money
on
my
mind,
a
kezembe
sippy
cup
Ich
habe
Geld
im
Kopf,
einen
Becher
in
meiner
Hand
Tele
van
a
hand
Die
Hand
ist
voll
Neked
csak
egy
prank
Für
dich
nur
ein
Streich
Cash
money
kell
Ich
brauche
Bargeld
I
don't
put
it
in
the
bank
Ich
bringe
es
nicht
zur
Bank
Too
lit
a
brag
Zu
krass
zum
Angeben
Plastic
a
bag
Plastik
die
Tüte
Nyer
aki
mer
Wer
wagt,
gewinnt
Nálunk
denevér
a
flag
Bei
uns
ist
die
Fledermaus
die
Flagge
Nálunk
minden
zene
lit,
túl
fire
Bei
uns
ist
jede
Musik
krass,
zu
feurig
Rajtam
minden
ruha
New
Designer
Meine
Kleidung
ist
alles
New
Designer
A
lábamon
az
Off
White
egy
Hyper
(pack
it
up)
An
meinen
Füßen
Off
White,
ein
Hyper
(pack
es
ein)
Talisker
a
drank,
no
Cider
Talisker
mein
Getränk,
kein
Cider
Én
minden
money-m
elszórom
Ich
gebe
all
mein
Geld
aus
Payday
na-na-na
ey-na-na-na
Zahltag
na-na-na
ey-na-na-na
Nem
vehetitek
el
a
trónom
Ihr
könnt
mir
meinen
Thron
nicht
nehmen
Payday
na-na-na
ey-na-na-na
Zahltag
na-na-na
ey-na-na-na
Én
minden
money-m
elszórom
Ich
gebe
all
mein
Geld
aus
Payday
na-na-na
ey-na-na-na
Zahltag
na-na-na
ey-na-na-na
Holnapra
úgyis
meggyónom
Morgen
werde
ich
sowieso
beichten
Payday
na-na-na
ey-na-na-na
Zahltag
na-na-na
ey-na-na-na
Elszórjuk
a
lét,
nálunk
mindig
C'est
la
vie
Wir
verprassen
das
Geld,
bei
uns
ist
immer
C'est
la
vie
Kit
érdekel
mi
lesz
hónap
végén,
sosem
ver
a
víz
Wen
interessiert,
was
am
Ende
des
Monats
ist,
wir
sind
nie
pleite.
Kiürül
ma
ez
a
pocket,
mindenhova
megy
a
cheese
Diese
Tasche
wird
heute
leer,
überallhin
fließt
das
Geld
De
nem
költök
rád
egy
Penny-t,
engem
hagyjál
békén
please
Aber
ich
gebe
keinen
Penny
für
dich
aus,
lass
mich
bitte
in
Ruhe
Így
kell
lazítani,
nagy
lóvékat
szakítani
So
muss
man
entspannen,
große
Scheine
machen
Nem
számít
a
money-money,
csak
költeni
tanítani
Das
Geld
ist
egal,
nur
das
Ausgeben
will
gelernt
sein
A
legjobbak
velem,
dollár
Emoji
a
jelem
Die
Besten
sind
bei
mir,
Dollar-Emoji
ist
mein
Zeichen
Ameddig
fullon
a
zsebem,
minden
Euro-m
elverem
Solange
meine
Tasche
voll
ist,
haue
ich
jeden
Euro
raus
Cash
rules
everything
around
me
Cash
rules
everything
around
me
Nélkülem
nem
kezdődik
el
a
party
Ohne
mich
fängt
die
Party
nicht
an
Telepiből
palotára
váltott
ez
a
jampi
Dieser
Junge
hat
es
aus
der
Trabantenstadt
zum
Palast
geschafft.
Csillogok,
ha
csak
nekem
csörög
minden
Barbie
Ich
funkle,
wenn
nur
für
mich
jede
Barbie
klingelt
Fizetem
a
számlát,
kérned
se
kell,
hogy
tarts
ki
Ich
bezahle
die
Rechnung,
du
musst
nicht
mal
bitten,
dass
ich
durchhalte
Emelem
a
poharam,
a
tétet,
csak
tarts
ki
Ich
hebe
mein
Glas,
erhöhe
den
Einsatz,
halt
einfach
durch,
meine
Süße!
Míg
bulizom,
egy
köteg
ötletem
van,
ez
payday
Während
ich
feiere,
habe
ich
einen
Haufen
Ideen,
das
ist
Zahltag
Ha
szórom,
a
számat
nem
hagyja
el
a
Mayday
Wenn
ich
es
krachen
lasse,
verlässt
kein
Mayday
meinen
Mund
Én
minden
money-m
elszórom
Ich
gebe
all
mein
Geld
aus
Payday
na-na-na
ey-na-na-na
Zahltag
na-na-na
ey-na-na-na
Nem
vehetitek
el
a
trónom
Ihr
könnt
mir
meinen
Thron
nicht
nehmen
Payday
na-na-na
ey-na-na-na
Zahltag
na-na-na
ey-na-na-na
Én
minden
money-m
elszórom
Ich
gebe
all
mein
Geld
aus
Payday
na-na-na
ey-na-na-na
Zahltag
na-na-na
ey-na-na-na
Holnapra
úgyis
meggyónom
Morgen
werde
ich
sowieso
beichten
Payday
na-na-na
ey-na-na-na
Zahltag
na-na-na
ey-na-na-na
Nem
múlik
a
money-ból
szórok
Es
hört
nicht
auf,
ich
werfe
mit
dem
Geld
Ez
úgyis
anno
Domini
Das
ist
sowieso
Anno
Domini
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marton Molnar, Gabor Csordas, Szilveszter Losonczi, Almos Schuller
Альбом
Bibliä
дата релиза
01-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.