Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Private
gang
van,
akárhol
járok
Private
Gang,
egal
wo
ich
bin
Watchin'olnak
a
lányok
Die
Mädels
schauen
zu
Private
gang
van,
akárhol
járok
Private
Gang,
egal
wo
ich
bin
Irigykednek
a
sztárok
Die
Stars
sind
neidisch
Private
gang
Signs
Private
Gang
Signs
Vágod,King
Monroe
Sound
Verstehst
du,
King
Monroe
Sound
Late
night,egy
újabb
hétfő
Late
night,
ein
neuer
Montag
Látod
azt,
hogy
nálunk
már
ilyen
minden
újabb
hétfő
Du
siehst,
bei
uns
ist
jeder
neue
Montag
so
High
Life
Business,de
sok
raj
a
lépő
High
Life
Business,
viele
Drinks
am
Start
Chillin'elünk,Fesztivál
soha
nincs
olyan,hogy
késő
Wir
chillen,
Festival,
es
ist
nie
zu
spät
Több
hektár
elkerítve
Mehrere
Hektar
abgesperrt
Fake
ass
arcok
a
lábukat
ide
nem
teszik
be
Fake-Gesichter
setzen
keinen
Fuß
hier
rein
A
Quad-al
szálguldok,te
Walkin'olsz
a
street-en
Ich
rase
mit
dem
Quad,
du
läufst
zu
Fuß
auf
der
Straße
C'est
la
vie,loca
loca,itt
rendben
van
minden
C'est
la
vie,
loca
loca,
hier
ist
alles
in
Ordnung
VIP
szektor,Akvárium
klubban
VIP-Sektor,
Aquarium
Klub
Dj
Gozth
a
zenét
rakja
és
a
Champaigne
durran
DJ
Gozth
legt
die
Musik
auf
und
der
Champagner
knallt
Lapghroaig
10
tripla
adagok
ha
úgyvan
Laphroaig
10,
dreifache
Portionen,
wenn
es
sein
muss
Off
beat-en
tolom,Flexelek
az
Off
White
Shoes-ban
Ich
rappe
off-beat,
flexe
in
Off-White
Schuhen
Private
gang
van,a
székely
kapu
zárva
Private
Gang,
das
Szekler-Tor
ist
geschlossen
Leskelősz
befelé
de
nem
jöhetsz
be
a
házba
Du
spähst
herein,
aber
du
darfst
nicht
ins
Haus
A
dawg
harap,letépi
a
gatyádat
Der
Dawg
beißt,
zerreißt
deine
Hose
Ami
nálatok
van
Wack
Shit,ami
nálunk
az
varázslat
Was
bei
euch
Wack
Shit
ist,
ist
bei
uns
Magie
Private
gang
van,
akárhol
járok
Private
Gang,
egal
wo
ich
bin
Watchin'olnak
a
lányok
Die
Mädels
schauen
zu
Private
gang
van,
akárhol
járok
Private
Gang,
egal
wo
ich
bin
Irigykednek
a
sztárok
Die
Stars
sind
neidisch
Private
gang
Signs
Private
Gang
Signs
Vágod,King
Monroe
Sound
Verstehst
du,
King
Monroe
Sound
Téged
a
kosz
megesz
Dich
frisst
der
Dreck
Nem
fizetünk
studiót
a
kiadó
mindent
fedez
Wir
zahlen
nicht
fürs
Studio,
das
Label
deckt
alles
Oh
god,3hónap
alatt
lemez
Oh
Gott,
in
drei
Monaten
ein
Album
Évek
óta
zenéltek
de
kevesek
vagytok
ehhez
Ihr
macht
seit
Jahren
Musik,
aber
ihr
seid
nicht
gut
genug
dafür
Bitch
mad-ek
vagytok
ja
Bitch,
ihr
seid
sauer,
ja
Private
gang-emből
kimaradtok
ma
Ihr
seid
heute
nicht
in
meiner
Private
Gang
Garden
party
a
Richie-nél
6-kor
ma
Gartenparty
bei
Richie
um
18
Uhr
heute
Trippin'
Early
In
The
Mornin'
maradunk
talpon
ja
Trippin'
Early
In
The
Mornin',
wir
bleiben
auf
den
Beinen,
ja
Private
gangben
vagyok
egész
nap
Ich
bin
den
ganzen
Tag
in
der
Private
Gang
Behemót
a
kiadó,amit
látsz
attól
szét
vagy
Das
Label
ist
ein
Gigant,
was
du
siehst,
haut
dich
um
Lazulunk
a
medencében,áthívtam
az
egész
Monroet
Wir
chillen
am
Pool,
ich
hab
die
ganze
Monroe-Gang
eingeladen
Ne
küldözgesd
a
zenédet
mert
rányomunk
egy
sztornót
Schick
mir
deine
Musik
nicht,
denn
wir
drücken
auf
'Ablehnen'
Private
gang
van,a
székely
kapu
zárva
Private
Gang,
das
Szekler-Tor
ist
geschlossen
Leskelősz
befelé
de
nem
jöhetsz
be
a
házba
Du
spähst
herein,
aber
du
darfst
nicht
ins
Haus
A
dawg
harap,letépi
a
gatyádat
Der
Dawg
beißt,
zerreißt
deine
Hose
Ami
nálatok
van
Wack
Shit,ami
nálunk
az
varázslat
Was
bei
euch
Wack
Shit
ist,
ist
bei
uns
Magie
Private
gang
van,
akárhol
járok
Private
Gang,
egal
wo
ich
bin
Watchin'olnak
a
lányok
Die
Mädels
schauen
zu
Private
gang
van,
akárhol
járok
Private
Gang,
egal
wo
ich
bin
Irigykednek
a
sztárok
Die
Stars
sind
neidisch
Private
gang
Signs
Private
Gang
Signs
Vágod,King
Monroe
Sound
Verstehst
du,
King
Monroe
Sound
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabor Csordas, Almos Schuller
Альбом
Bibliä
дата релиза
01-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.