Текст и перевод песни Filius Dei - Private Gang
Private Gang
Закрытая тусовка
Private
gang
van,
akárhol
járok
Закрытая
тусовка,
где
бы
я
ни
был,
Watchin'olnak
a
lányok
Девчонки
пялятся
на
меня.
Private
gang
van,
akárhol
járok
Закрытая
тусовка,
где
бы
я
ни
был,
Irigykednek
a
sztárok
Звезды
завидуют
мне.
Private
gang
Signs
Знаки
закрытой
тусовки,
Vágod,King
Monroe
Sound
Понимаешь,
это
King
Monroe
Sound.
Late
night,egy
újabb
hétfő
Поздняя
ночь,
очередной
понедельник,
Látod
azt,
hogy
nálunk
már
ilyen
minden
újabb
hétfő
Видишь,
у
нас
каждый
понедельник
такой.
High
Life
Business,de
sok
raj
a
lépő
High
Life
Business,
много
кто
пытается
пробиться,
Chillin'elünk,Fesztivál
soha
nincs
olyan,hogy
késő
Чиллим,
Фестиваль
никогда
не
заканчивается.
Több
hektár
elkerítve
Несколько
гектаров
огорожено,
Fake
ass
arcok
a
lábukat
ide
nem
teszik
be
Фальшивые
рожи
сюда
не
суются.
A
Quad-al
szálguldok,te
Walkin'olsz
a
street-en
Я
гоняю
на
квадроцикле,
а
ты
пешком
по
улице,
C'est
la
vie,loca
loca,itt
rendben
van
minden
C'est
la
vie,
loca
loca,
здесь
все
в
порядке.
VIP
szektor,Akvárium
klubban
VIP-сектор
в
клубе
"Аквариум",
Dj
Gozth
a
zenét
rakja
és
a
Champaigne
durran
Dj
Gozth
ставит
музыку,
шампанское
льётся
рекой.
Lapghroaig
10
tripla
adagok
ha
úgyvan
Lapghroaig
10
тройными
порциями,
если
надо,
Off
beat-en
tolom,Flexelek
az
Off
White
Shoes-ban
Топлю
не
в
такт,
флексю
в
Off
White
Shoes.
Private
gang
van,a
székely
kapu
zárva
Закрытая
тусовка,
ворота
закрыты,
Leskelősz
befelé
de
nem
jöhetsz
be
a
házba
Подглядываешь,
но
не
можешь
войти
в
дом.
A
dawg
harap,letépi
a
gatyádat
Пёс
кусается,
штаны
с
тебя
снимет,
Ami
nálatok
van
Wack
Shit,ami
nálunk
az
varázslat
То,
что
у
вас
есть
- Wack
Shit,
то,
что
у
нас
- волшебство.
Private
gang
van,
akárhol
járok
Закрытая
тусовка,
где
бы
я
ни
был,
Watchin'olnak
a
lányok
Девчонки
пялятся
на
меня.
Private
gang
van,
akárhol
járok
Закрытая
тусовка,
где
бы
я
ни
был,
Irigykednek
a
sztárok
Звезды
завидуют
мне.
Private
gang
Signs
Знаки
закрытой
тусовки,
Vágod,King
Monroe
Sound
Понимаешь,
это
King
Monroe
Sound.
Téged
a
kosz
megesz
Тебя
грязь
съест,
Nem
fizetünk
studiót
a
kiadó
mindent
fedez
Мы
не
платим
за
студию,
лейбл
все
покрывает.
Oh
god,3hónap
alatt
lemez
Боже,
альбом
за
3 месяца,
Évek
óta
zenéltek
de
kevesek
vagytok
ehhez
Вы
годами
занимаетесь
музыкой,
но
вам
до
этого
далеко.
Bitch
mad-ek
vagytok
ja
Стервы,
беситесь,
да?
Private
gang-emből
kimaradtok
ma
В
закрытую
тусовку
вам
сегодня
не
попасть.
Garden
party
a
Richie-nél
6-kor
ma
Вечеринка
в
саду
у
Ричи
сегодня
в
6,
Trippin'
Early
In
The
Mornin'
maradunk
talpon
ja
Trippin'
Early
In
The
Mornin',
останемся
на
ногах,
да.
Private
gangben
vagyok
egész
nap
Я
в
закрытой
тусовке
весь
день,
Behemót
a
kiadó,amit
látsz
attól
szét
vagy
Лейбл
- это
бегемот,
от
того,
что
ты
видишь,
ты
в
шоке.
Lazulunk
a
medencében,áthívtam
az
egész
Monroet
Расслабляемся
в
бассейне,
пригласил
весь
Monroe,
Ne
küldözgesd
a
zenédet
mert
rányomunk
egy
sztornót
Не
присылай
свою
музыку,
а
то
мы
отменим
транзакцию.
Private
gang
van,a
székely
kapu
zárva
Закрытая
тусовка,
ворота
закрыты,
Leskelősz
befelé
de
nem
jöhetsz
be
a
házba
Подглядываешь,
но
не
можешь
войти
в
дом.
A
dawg
harap,letépi
a
gatyádat
Пёс
кусается,
штаны
с
тебя
снимет,
Ami
nálatok
van
Wack
Shit,ami
nálunk
az
varázslat
То,
что
у
вас
есть
- Wack
Shit,
то,
что
у
нас
- волшебство.
Private
gang
van,
akárhol
járok
Закрытая
тусовка,
где
бы
я
ни
был,
Watchin'olnak
a
lányok
Девчонки
пялятся
на
меня.
Private
gang
van,
akárhol
járok
Закрытая
тусовка,
где
бы
я
ни
был,
Irigykednek
a
sztárok
Звезды
завидуют
мне.
Private
gang
Signs
Знаки
закрытой
тусовки,
Vágod,King
Monroe
Sound
Понимаешь,
это
King
Monroe
Sound.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabor Csordas, Almos Schuller
Альбом
Bibliä
дата релиза
01-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.