Filo - Lyukas a cipőm - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Filo - Lyukas a cipőm




Lyukas a cipőm
Дырявые ботинки
Lyukas a cipőm, meg lyukas a kabátom
Дырявые ботинки, да и куртка дырявая
Befúj rajta a szél
Ветер сквозь них пролетает
Nem baj, nyugi, sohasem fázom, csak hallgatom mit beszél
Но не беда, не волнуйся, мне никогда не бывает холодно, я просто слушаю, о чем он говорит
Lakat a szívemen, meg lakat a számon
Замок на моем сердце, и замок на моих устах
Kint vagyok megint, kint a határon
Я снова на улице, за чертой
Lyukas a cipőm, meg lyukas a kabátom
Дырявые ботинки, да и куртка дырявая
De nyugi, így sem bánom én
Но не волнуйся, меня это не парит
Megint azt éreztem, hogy itt vagy velem
Мне снова показалось, что ты была рядом со мной
Pedig annyi minden történt
Хотя столько всего произошло
Most már azt sem tudom milyen voltál
Я уже и не помню, какой ты была
Azóta full üres a fejem
С тех пор моя голова совершенно пуста
Minden emlékem eltemet ha kiszakadt a zsebem
Все мои воспоминания рассыпались, как только порвался мой карман
És csak el-, elszóródott minden
И всё просто... разлетелось
Nem kell, csak jól jött volna még egyszer
Не нужно, просто было бы здорово пережить это ещё раз
Nem szabad visszanéznem, meg amúgyse tudom, hogy hova kell
Нельзя оглядываться назад, да и я всё равно не знаю, куда идти
Azóta mindenki annyira idegen nekem
С тех пор все вокруг мне кажутся такими чужими
Csak üresen állok, nem bízok meg senkiben
Я просто стою опустошенный, никому не доверяю
Lyukas a cipőm, meg lyukas a kabátom
Дырявые ботинки, да и куртка дырявая
Befúj rajta a szél
Ветер сквозь них пролетает
Nem baj, nyugi, sohasem fázom, csak hallgatom mit beszél
Но не беда, не волнуйся, мне никогда не бывает холодно, я просто слушаю, о чем он говорит
Lakat a szívemen, meg lakat a számon
Замок на моем сердце, и замок на моих устах
Kint vagyok megint, kint a határon
Я снова на улице, за чертой
Lyukas a cipőm, meg lyukas a kabátom
Дырявые ботинки, да и куртка дырявая
De nyugi, így sem bánom én
Но не волнуйся, меня это не парит
Egyedül, megint egyedül megyek
Один, снова иду один
Nem találom a helyet ahol lepihenhetek
Не могу найти места, где можно было бы отдохнуть
Időtlen idők óta úton, de csak nevet rajtam a világ
В пути целую вечность, а мир надо мной лишь смеётся
Én meg elkeseredek
А я отчаиваюсь
Tudod rólad szólt ez a dal, de most szerencsére vége
Знаешь, эта песня была о тебе, но, к счастью, она подходит к концу
Mondd meg az igazat, hogy merre vagy babe
Скажи мне правду, где ты, детка?
Mondd meg az igazat, mert felemészt az egész
Скажи мне правду, потому что это меня сжигает изнутри
Ó, csak kutatok a mélyben (ja, ja)
О, я просто ищу в глубине (ага, ага)
Magamelőtt rugdosok egy kavicsot
Пинаю перед собой камешек
Hátha megmutatja, hogy hol van a titok
Вдруг он покажет мне, где секрет
Nyugi, bennem bízhatsz, sose hazudok
Не волнуйся, ты можешь мне доверять, я никогда не вру
Nyugi, bennem bízhatsz, sose hazudok
Не волнуйся, ты можешь мне доверять, я никогда не вру
Lyukas a cipőm, meg lyukas a kabátom
Дырявые ботинки, да и куртка дырявая
Befúj rajta a szél
Ветер сквозь них пролетает
Nem baj, nyugi, sohasem fázom, csak hallgatom mit beszél
Но не беда, не волнуйся, мне никогда не бывает холодно, я просто слушаю, о чем он говорит
Lakat a szívemen, meg lakat a számon
Замок на моем сердце, и замок на моих устах
Kint vagyok megint, kint a határon
Я снова на улице, за чертой
Lyukas a cipőm, meg lyukas a kabátom
Дырявые ботинки, да и куртка дырявая
De nyugi, így sem bánom én
Но не волнуйся, меня это не парит





Авторы: Benjamin Fuchs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.