Filo - Nekeress - перевод текста песни на немецкий

Nekeress - Filoперевод на немецкий




Nekeress
Such mich nicht
Már az sem érdekel, hol vagy
Es ist mir egal, wo du bist
Látod
Siehst du
Pakolom a táskám
Ich packe meine Tasche
Elmegyek világgá
Ich gehe in die Welt hinaus
Összetörtem minden emlékemet rólad
Ich habe alle Erinnerungen an dich zerbrochen
Most csillognak a szilánkok
Jetzt glänzen die Scherben
Szemem egy kicsit homályos
Meine Augen sind ein wenig verschwommen
És csak lassan szedem össze a cserepeket
Und ich sammle langsam die Scherben auf
Amik a szívemből törtek le azelőtt
Die zuvor aus meinem Herzen gebrochen sind
Most lehajtom a fejemet
Jetzt senke ich meinen Kopf
És nézem a roncsokat
Und betrachte die Trümmer
Remélem
Ich hoffe
Kezdek egy új fejezetet
Ich beginne ein neues Kapitel
Végre elkevеredek
Ich mische mich endlich ein
Eldobhatom a szerеpeket
Ich kann die Rollen ablegen
És minden gondomat
Und all meine Sorgen
Engem ne keressél többet
Such mich nicht mehr
Engem ne keressél már
Such mich nicht mehr
Ez csak a te hibád
Das ist allein deine Schuld
Tudod, így minden jobb lesz
Du weißt, so wird alles besser
Leestem a lejtőn
Ich bin den Abhang hinuntergefallen
Leporolom a ruhámat
Ich klopfe meine Kleidung ab
Porolom a lelkem
Entstaube meine Seele
Összeszedem ami széthullott
Ich sammle auf, was zerbrochen ist
Most tovább kell mennem
Jetzt muss ich weitergehen
Minden elszáguldott mellettem
Alles ist an mir vorbeigerast
Hát, bassza meg mindenki
Verdammt nochmal, alle zusammen
Ordítom csendben
Schreie ich leise
De nem baj, egyszer úgy is megfordítom a fejemben
Aber egal, irgendwann werde ich es in meinem Kopf umdrehen
Most miért nincsen senki mellettem?
Warum ist jetzt niemand bei mir?
Tudom tovább kéne mennem, mennem
Ich weiß, ich sollte weitergehen, gehen
És ez így lesz
Und so wird es gut sein
Táska a vállon
Tasche auf der Schulter
Vissza se nézek
Ich schaue nicht zurück
Csak azt kiabálom
Ich rufe nur
Hogy nincsen szó
Dass es keine Worte gibt
Arra, hogy mennyire várom
Dafür, wie sehr ich mich darauf freue
Többször inkább meg se próbálom
Ich versuche es lieber nicht mehr
Most túllendülök végre a valóságon
Jetzt überwinde ich endlich die Realität
Most túllendülök minden csalódáson
Jetzt überwinde ich jede Enttäuschung
Engem ne keressél többet
Such mich nicht mehr
Engem ne keressél már
Such mich nicht mehr
Ez csak a te hibád
Das ist allein deine Schuld
Tudod, így minden jobb lett
Du weißt, so ist alles besser geworden
Leestem a lejtőn
Ich bin den Abhang hinuntergefallen
Leporolom a ruhám
Ich klopfe meine Kleidung ab
Porolom a lelkem
Entstaube meine Seele
Összeszedem ami széthullott
Ich sammle auf, was zerbrochen ist
Most tovább kell mennem
Jetzt muss ich weitergehen
Minden elszáguldott
Alles ist vorbeigerast
Engem ne keressél többet
Such mich nicht mehr
Engem ne keressél már
Such mich nicht mehr
Ez csak a te hibád
Das ist allein deine Schuld
Tudod, így minden jobb lett
Du weißt, so ist alles besser geworden
Leestem a lejtőn
Ich bin den Abhang hinuntergefallen
Leporolom a ruhám
Ich klopfe meine Kleidung ab
Porolom a lelkem
Entstaube meine Seele
Összeszedem ami széthullott
Ich sammle auf, was zerbrochen ist
Most tovább kell mennem
Jetzt muss ich weitergehen
Minden elszáguldott mellettem
Alles ist an mir vorbeigerast





Авторы: Benjamin Fuchs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.