Filo feat. Ekhoe - Rossz fele megyek (feat. Ekhoe) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Filo feat. Ekhoe - Rossz fele megyek (feat. Ekhoe)




Asszem megint rossz fele megyek
Мне кажется, я снова иду не в ту сторону
Nem találom azt a helyet
Я не могу найти это место
Nem találom azt az utat, ami hozzád vezet
Я не могу найти тропинку, которая ведет к тебе
Megint rossz fele megyek
Я снова перехожу не на ту сторону
Nem találom azt a helyet
Я не могу найти это место
Nem találom azt az utat, ami
Я не могу найти путь, который
Épphogy felébredtem
Я только что проснулся
Olyan üres minden
Все так пусто
Olyan csend van nélküled
Здесь так тихо без тебя
Kicsit reménykedtem, hogy itt leszel te is
Я вроде как надеялся, что ты будешь здесь
És nem csak a hűlt helyed
И это не просто твое холодное место
Én már csak keresem, keresem magamban mélyen
Я просто смотрю, я заглядываю глубоко внутрь себя
Ami közülünk elveszett, yeah
Что потеряно среди нас, да
És csak menekülök üres szavak elől éppen
И прямо сейчас я просто убегаю от пустых слов
De úgyis eltévedek (yeah)
Но я все равно заблудился (да)
És sajnos azt sem tudom hol vagyok
И, к сожалению, я даже не знаю, где я нахожусь
Hogy ezer éve elindultam már
Это я начал тысячу лет назад
A fülembe súgod, hogy (yeah)
Шепчет мне на ухо (да)
Hova tűntél, hogy senki se talál
Куда ты делся, чтобы никто не смог тебя найти
Asszem megint rossz fele megyek
Мне кажется, я снова иду не в ту сторону
Nem találom azt a helyet
Я не могу найти это место
Nem találom azt az utat, ami hozzád vezet
Я не могу найти тропинку, которая ведет к тебе
Megint rossz fele megyek
Я снова перехожу не на ту сторону
Nem találom azt a helyet
Я не могу найти это место
Nem találom azt az utat, ami (yeah)
Я не могу найти дорогу (да)
Asszem megint rossz fele megyek
Мне кажется, я снова иду не в ту сторону
Nem találom azt a helyet
Я не могу найти это место
Nem találom azt az utat, ami hozzád vezet
Я не могу найти тропинку, которая ведет к тебе
Megint rossz fele megyek
Я снова перехожу не на ту сторону
Nem találom azt a helyet
Я не могу найти это место
Nem találom azt az utat, ami (yeah)
Я не могу найти дорогу (да)
Hozzád vezet minden út
Все дороги ведут к тебе
Már nem az a vágy, ami mindig volt
Это уже не то желание, каким оно было всегда
A szobámban fázom
Мне холодно в моей комнате
Az esőben nem ázom el többé, többé
Я больше не мокну под дождем, больше нет
Minden lánytól egy könnycseppet tartok
Я храню слезинку от каждой девушки
Szívem telekén
Заговор моего сердца
Először a szemét nézem meg, aztán a fenekét
Сначала я смотрю на ее глаза, потом на ее задницу
Minden kincsemet elástam rég a tenger fenekén
Я похоронил все свои сокровища на дне морском
Ez a legmélyebb pont
Это самая глубокая точка
A kulcs a hegyek tetején
Ключ на вершине горы
És lehet rossz fele megyek
И, может быть, я иду не в ту сторону
De már azt sem bánom én
Но я больше не возражаю против этого
Ha kell tűzön megyek át bármelyik barátomért
Если мне придется пройти через огонь ради кого-нибудь из моих друзей
És tudom, hogy én felelek saját magányomért
И я знаю, что сам несу ответственность за свое одиночество
A szívem összes darabja többé a lányoké
Все частички моего сердца больше принадлежат девочкам
Kicsi vagyok, sose rakok kicsit
Я маленький, я никогда не кладу немного
És én is szerelmes vagyok, hogyha csak nagyon picit
И я тоже влюблен, пусть и совсем немного
Hogyha szeretetre vágysz, akkor én adok kicsit
Если ты хочешь любви, я дам тебе немного
És ha minden másra akkor meg tekerek cigit
А что касается всего остального, то я скручу сигарету
Asszem megint rossz fele megyek
Мне кажется, я снова иду не в ту сторону
Nem találom azt a helyet
Я не могу найти это место
Nem találom azt az utat, ami hozzád vezet
Я не могу найти тропинку, которая ведет к тебе
Megint rossz fele megyek
Я снова перехожу не на ту сторону
Nem találom azt a helyet
Я не могу найти это место
Nem találom azt az utat, ami (yeah)
Я не могу найти дорогу (да)
Asszem megint rossz fele megyek
Мне кажется, я снова иду не в ту сторону
Nem találom azt a helyet
Я не могу найти это место
Nem találom azt az utat, ami hozzád vezet
Я не могу найти тропинку, которая ведет к тебе
Megint rossz fele megyek
Я снова перехожу не на ту сторону
Nem találom azt a helyet
Я не могу найти это место
Nem találom azt az utat, ami (yeah)
Я не могу найти дорогу (да)





Авторы: Benjamin Fuchs, Tircs Andras


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.