Filo feat. Őri Kiss Botond - Puha - перевод текста песни на немецкий

Puha - Filo перевод на немецкий




Puha
Weich
Gyere induljunk, különben sose érünk át
Komm, lass uns gehen, sonst kommen wir nie an
Lekéssük a szívem vonatát
Wir verpassen den Zug meines Herzens
Most épp senki se lát
Gerade sieht uns niemand
Én meg olyan kíváncsi vagyok, hogy mi van odaát
Und ich bin so neugierig, was auf der anderen Seite ist
Most minden olyan egyszerűnek tűnik
Jetzt scheint alles so einfach
Pihekönnyű ez az érzés
Federleicht ist dieses Gefühl
Minden tétova gondolat megszűnik
Jeder zögerliche Gedanke verschwindet
Csak gyere közelebb egy lépést
Komm einfach einen Schritt näher
Én csak azt akarom, hogy lássuk amint
Ich will nur, dass wir sehen, wie
Végre összefonódnak az árnyékaink
sich unsere Schatten endlich verflechten
Végre összefonódjon minden, amink van
Endlich alles, was wir haben, sich verflechtet
Végre lehulljanak páncélaink
Endlich unsere Rüstungen fallen
Itt vagyunk ketten
Hier sind wir beide
Gyere és zuhanjunk a mostba
Komm und lass uns in den Moment stürzen
Az előbb még kicsit kételkedtem
Vorhin habe ich noch ein wenig gezweifelt
De a szíved a fülembe súgta azt, hogy
Aber dein Herz hat mir ins Ohr geflüstert, dass
Zuhanjunk az ágyra
wir uns aufs Bett fallen lassen sollen
Az ajtó nincsen zárva
Die Tür ist nicht verschlossen
Nem nagyon számít
Es spielt keine große Rolle
A bőröd puha mint egy párna
Deine Haut ist weich wie ein Kissen
Minden szavad magával hív
Jedes deiner Worte ruft mich mit sich
Meg elcsábít
Und verführt mich
Bárcsak megállna a Föld
Wenn doch die Erde stehen bliebe
És egy percre így maradnánk
Und wir für einen Moment so verharren würden
Végre lenne merszünk
Endlich hätten wir den Mut
És mindent megfogadnánk
Und würden alles annehmen
Te hajad csodaszép
Dein Haar ist wunderschön
Én pedig kicsit szomorú ettől
Und ich bin ein wenig traurig deswegen
Ez a pillanat tovalép
Dieser Moment vergeht
Meg te is kihullasz majd a kezemből
Und auch du wirst mir aus den Händen gleiten
Nem látlak többet
Ich werde dich nicht mehr sehen
Csak egy emlék leszel a végzetemben
Du wirst nur eine Erinnerung in meinem Schicksal sein
Kihullott darab az életemből
Ein herausgefallenes Stück aus meinem Leben
Tudom te is akarod
Ich weiß, du willst es auch
Hogy megtaláljuk egymást
Dass wir uns finden
Csak letagadod
Du leugnest es nur
Kérlek adj egy darabot magadból
Bitte gib mir ein Stück von dir
Hogy tegyem el mélyre ezt a pillanatot
Damit ich diesen Moment tief in mir bewahren kann
Itt vagyunk ketten
Hier sind wir beide
Gyere és zuhanjunk a mostba
Komm und lass uns in den Moment stürzen
Az előbb még kicsit kételkedtem
Vorhin habe ich noch ein wenig gezweifelt
De a szíved a fülembe súgta azt, hogy
Aber dein Herz hat mir ins Ohr geflüstert, dass
Zuhanjunk az ágyra
wir uns aufs Bett fallen lassen sollen
Az ajtó nincsen zárva
Die Tür ist nicht verschlossen
Nem nagyon számít
Es spielt keine große Rolle
A bőröd puha mint egy párna
Deine Haut ist weich wie ein Kissen
Minden szavad magával hív
Jedes deiner Worte ruft mich mit sich
Meg elcsábít
Und verführt mich





Авторы: Benjamin Fuchs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.