Filo feat. Őri Kiss Botond - Puha - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Filo feat. Őri Kiss Botond - Puha




Puha
Мягкая
Gyere induljunk, különben sose érünk át
Пойдем, иначе мы никогда не перейдем.
Lekéssük a szívem vonatát
Опоздаем на поезд моего сердца.
Most épp senki se lát
Сейчас нас никто не видит.
Én meg olyan kíváncsi vagyok, hogy mi van odaát
А я так хочу знать, что там, по ту сторону.
Most minden olyan egyszerűnek tűnik
Сейчас все кажется таким простым.
Pihekönnyű ez az érzés
Это чувство легкое, как перышко.
Minden tétova gondolat megszűnik
Все нерешительные мысли исчезают.
Csak gyere közelebb egy lépést
Просто подойди на шаг ближе.
Én csak azt akarom, hogy lássuk amint
Я просто хочу, чтобы мы увидели, как
Végre összefonódnak az árnyékaink
Наконец-то наши тени сплетутся воедино.
Végre összefonódjon minden, amink van
Чтобы наконец-то все, что у нас есть, слилось воедино.
Végre lehulljanak páncélaink
Чтобы наконец-то спали наши доспехи.
Itt vagyunk ketten
Мы здесь вдвоем.
Gyere és zuhanjunk a mostba
Давай просто нырнем в этот момент.
Az előbb még kicsit kételkedtem
Еще секунду назад я немного сомневался.
De a szíved a fülembe súgta azt, hogy
Но твое сердце прошептало мне на ухо:
Zuhanjunk az ágyra
Давай упадем на кровать.
Az ajtó nincsen zárva
Дверь не заперта.
Nem nagyon számít
Это не так уж и важно.
A bőröd puha mint egy párna
Твоя кожа мягкая, как подушка.
Minden szavad magával hív
Каждое твое слово манит меня.
Meg elcsábít
И соблазняет.
Bárcsak megállna a Föld
Хотел бы я, чтобы Земля остановилась.
És egy percre így maradnánk
И мы остались бы так на минутку.
Végre lenne merszünk
Чтобы у нас наконец-то хватило смелости.
És mindent megfogadnánk
И мы бы все поклялись друг другу.
Te hajad csodaszép
Твои волосы прекрасны.
Én pedig kicsit szomorú ettől
А мне от этого немного грустно.
Ez a pillanat tovalép
Этот момент пройдет.
Meg te is kihullasz majd a kezemből
И ты тоже выскользнешь из моих рук.
Nem látlak többet
Я больше тебя не увижу.
Csak egy emlék leszel a végzetemben
Ты станешь лишь воспоминанием в моей судьбе.
Kihullott darab az életemből
Выпавшим кусочком из моей жизни.
Tudom te is akarod
Я знаю, ты тоже этого хочешь.
Hogy megtaláljuk egymást
Чтобы мы нашли друг друга.
Csak letagadod
Ты просто отрицаешь это.
Kérlek adj egy darabot magadból
Пожалуйста, дай мне частичку себя.
Hogy tegyem el mélyre ezt a pillanatot
Чтобы я мог сохранить этот момент глубоко в своем сердце.
Itt vagyunk ketten
Мы здесь вдвоем.
Gyere és zuhanjunk a mostba
Давай просто нырнем в этот момент.
Az előbb még kicsit kételkedtem
Еще секунду назад я немного сомневался.
De a szíved a fülembe súgta azt, hogy
Но твое сердце прошептало мне на ухо:
Zuhanjunk az ágyra
Давай упадем на кровать.
Az ajtó nincsen zárva
Дверь не заперта.
Nem nagyon számít
Это не так уж и важно.
A bőröd puha mint egy párna
Твоя кожа мягкая, как подушка.
Minden szavad magával hív
Каждое твое слово манит меня.
Meg elcsábít
И соблазняет.





Авторы: Benjamin Fuchs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.