Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
At My Worst Slowed
Wenn es mir am schlechtesten geht (Verlangsamt)
Can
I
call
you
baby?
Kann
ich
dich
Baby
nennen?
Can
you
be
my
friend?
Kannst
du
meine
Freundin
sein?
Can
you
be
my
lover
up
until
the
very
end?
Kannst
du
meine
Geliebte
sein
bis
zum
bitteren
Ende?
Let
me
show
you
love
Lass
mich
dir
Liebe
zeigen
Oh,
no
pretend
Oh,
nichts
vorgespielt
Stick
by
my
side
even
when
the
world
is
caving
in,
yeah
Bleib
an
meiner
Seite,
auch
wenn
die
Welt
einstürzt,
yeah
Oh,
oh,
oh,
don't,
don't
you
worry
Oh,
oh,
oh,
mach
dir
keine
Sorgen
I'll
be
there
whenever
you
want
me
Ich
werde
da
sein,
wann
immer
du
mich
brauchst
I
need
somebody
who
can
love
me
at
my
worst
Ich
brauche
jemanden,
der
mich
lieben
kann,
wenn
es
mir
am
schlechtesten
geht
Know
I'm
not
perfect,
but
I
hope
you
see
my
worth
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
perfekt,
aber
ich
hoffe,
du
siehst
meinen
Wert
'Cause
it's
only
you,
nobody
new,
I
put
you
first
Denn
nur
du,
niemand
Neues,
ich
stelle
dich
an
erste
Stelle
And
for
you,
girl,
I
swear
I'd
do
the
worst
Und
für
dich,
Mädchen,
schwöre
ich,
ich
würde
das
Schlimmste
tun
Ooh,
ooh-ooh
Ooh,
ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
If
you
stay
forever,
let
me
hold
your
hand
Wenn
du
für
immer
bleibst,
lass
mich
deine
Hand
halten
I
can
fill
those
places
in
your
heart
no
one
else
can
Ich
kann
die
Plätze
in
deinem
Herzen
füllen,
die
niemand
sonst
füllen
kann
Let
me
show
you
love
Lass
mich
dir
Liebe
zeigen
Oh,
no
pretend,
yeah
Oh,
nichts
vorgespielt,
yeah
I'll
be
right
here,
baby,
you
know
it's
sink
or
swim
Ich
werde
genau
hier
sein,
Baby,
du
weißt,
es
heißt
untergehen
oder
schwimmen
Oh,
oh,
oh,
don't,
don't
you
worry
Oh,
oh,
oh,
mach
dir
keine
Sorgen
I'll
be
there
whenever
you
want
me
Ich
werde
da
sein,
wann
immer
du
mich
brauchst
I
need
somebody
who
can
love
me
at
my
worst
Ich
brauche
jemanden,
der
mich
lieben
kann,
wenn
es
mir
am
schlechtesten
geht
Know
I'm
not
perfect,
but
I
hope
you
see
my
worth,
yeah
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
perfekt,
aber
ich
hoffe,
du
siehst
meinen
Wert,
yeah
'Cause
it's
only
you,
nobody
new,
I
put
you
first
(You
first)
Denn
nur
du,
niemand
Neues,
ich
stelle
dich
an
erste
Stelle
(Du
zuerst)
And
for
you,
girl,
I
swear
I'd
do
the
worst
Und
für
dich,
Mädchen,
schwöre
ich,
ich
würde
das
Schlimmste
tun
Ooh,
ooh-ooh
Ooh,
ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh,
ooh,
ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh,
ooh,
ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
I
need
somebody
who
can
love
me
at
my
worst
Ich
brauche
jemanden,
der
mich
lieben
kann,
wenn
es
mir
am
schlechtesten
geht
Know
I'm
not
perfect,
but
I
hope
you
see
my
worth
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
perfekt,
aber
ich
hoffe,
du
siehst
meinen
Wert
'Cause
it's
only
you,
nobody
new,
I
put
you
first
Denn
nur
du,
niemand
Neues,
ich
stelle
dich
an
erste
Stelle
And
for
you,
girl,
I
swear
I'd
do
the
worst.
Und
für
dich,
Mädchen,
schwöre
ich,
ich
würde
das
Schlimmste
tun.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.