Текст и перевод песни Filomena Maricoa - Tempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
o
tempo
voltasse
atrás,
nada
fosse
Если
бы
время
повернулось
вспять,
ничего
бы
не
было
Foste
sem
dizer
bye
Ты
ушел,
не
попрощавшись
Se
o
tempo
voltasse
atrás,
nada
fosse
Если
бы
время
повернулось
вспять,
ничего
бы
не
было
Está
difícil
acreditar
que
entre
nós
cá
não
estás
Трудно
поверить,
что
тебя
здесь
нет
с
нами
Só
quero
que
alguém
te
devolva
ao
mundo
Я
просто
хочу,
чтобы
кто-нибудь
вернул
тебя
в
этот
мир
Por
um
descuido
te
trouxesse
por
um
segundo
Хоть
на
секунду,
по
небрежности
(Não
sabes
o
quanto
eu
sofro)
por
não
te
ter
aqui
(Ты
не
знаешь,
как
я
страдаю)
от
того,
что
тебя
нет
рядом
(Não
sabes
o
quanto
eu
esforço)
pra
continuar
(Ты
не
знаешь,
как
я
стараюсь)
продолжать
жить
Não
existe,
não
Не
существует,
нет
Um
amor
profundo
como
o
meu
não
há
Такой
глубокой
любви,
как
моя
Por
toda
parte
do
mundo,
volta
só
pra
me
dizer
tchau
По
всему
миру,
вернись,
просто
чтобы
попрощаться
Não
me
deixe
aqui
sem
direção
Не
оставляй
меня
здесь
без
направления
Se
o
tempo
voltasse
atrás,
nada
fosse
Если
бы
время
повернулось
вспять,
ничего
бы
не
было
Talvez
eu
daria
mais
pra
que
não
fosses
Возможно,
я
бы
сделала
больше,
чтобы
ты
не
ушел
Daria
de
tudo,
amor
Отдала
бы
все,
любимый
Para
que
estivesses
comigo,
ooh
Чтобы
ты
был
со
мной,
о
(Não
sabes
o
quanto
eu
sofro)
por
não
te
ter
aqui
(Ты
не
знаешь,
как
я
страдаю)
от
того,
что
тебя
нет
рядом
(Não
sabes
o
quanto
eu
esforço)
pra
continuar
(Ты
не
знаешь,
как
я
стараюсь)
продолжать
жить
(Não
existe,não)
não
existe,
não
(Не
существует,
нет)
не
существует,
нет
(Como
o
meu
não
há)
hei
hei
hei
hei,
aah
(Как
моя
нет)
эй,
эй,
эй,
эй,
ах
(Volta
só
pra
me
dizer
tchau)
volta,
volta
pra
eu
dizer
tchau
(Вернись,
просто
чтобы
попрощаться)
вернись,
вернись,
чтобы
я
попрощалась
(Não
me
deixe
aqui
sem
direção)
por
favor,
vem
baby
(Не
оставляй
меня
здесь
без
направления)
пожалуйста,
вернись,
милый
Não
me
deixe
aqui
Не
оставляй
меня
здесь
Porque
sozinho
eu
sofro,
amor
Потому
что
без
тебя
я
страдаю,
любимый
E
juro
que
eu
sofro
amor,
eeh
И
клянусь,
я
страдаю,
любимый,
эх
Contigo
era
feliz
С
тобой
я
была
счастлива
E
agora
eu
sofro,
amor
А
теперь
я
страдаю,
любимый
Agora
eu
sofro,
eu
sofro,
amor
Теперь
я
страдаю,
я
страдаю,
любимый
(Não
existe
não)
não
existe,
não
(Не
существует,
нет)
не
существует,
нет
Um
amor
profundo
como
o
meu
não
há
Такой
глубокой
любви,
как
моя
Por
toda
parte
do
mundo,
volta
só
pra
me
dizer
tchau
По
всему
миру,
вернись,
просто
чтобы
попрощаться
Não
me
deixe
aqui
sem
direção
Не
оставляй
меня
здесь
без
направления
Não
existe,
não
Не
существует,
нет
Um
amor
profundo
como
meu
não
há
Такой
глубокой
любви,
как
моя
Por
toda
parte
do
mundo,
volta
só
pra
me
dizer
tchau
По
всему
миру,
вернись,
просто
чтобы
попрощаться
Não
me
deixa
aqui
sem
direçãoo
Не
оставляй
меня
здесь
без
направления
Se
o
tempo
voltasse
atrás
nada
fosse
Если
бы
время
повернулось
вспять,
ничего
бы
не
было
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Tempo
дата релиза
30-08-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.