Текст и перевод песни Filow - Tante Emma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
Süßer,
du
bist
mir
irgendwie
aufgefall'n
Hey
sweetie,
I
kinda
noticed
you
Voll
der
geile
Vibe
Totally
cool
vibe
Aber
sag
mal,
was
trägst
du
da
eigentlich?
But
tell
me,
what
are
you
wearing?
Ist
das
Gucci?
Oder
Louis?
Ist
das
Fred
Perry?
Is
that
Gucci?
Or
Louis?
Is
that
Fred
Perry?
Das
ist
kein
Fred
Perry,
das
ist
Prada,
was
ich
trage
That's
not
Fred
Perry,
it's
Prada
I'm
wearing
All
die
Leute
hier
in
Pegador
sind
für
mich
'ne
Blamage
All
these
people
here
in
Pegador
are
an
embarrassment
to
me
Aber
erstmal
kurz
zu
dir,
was
machst
du
hier,
mein
Hase?
But
first,
briefly
about
you,
what
are
you
doing
here,
honey?
Ich
wart
auf
meine
Freunde,
die
zieh'n
grade
noch
'ne
Nase
I'm
waiting
for
my
friends,
they're
just
doing
a
line
Hm,
okay,
dann
lass
doch
schon
ma'
rein
Hmm,
okay,
then
let's
go
inside
Vielleicht
ist
ja
schon
Helmut
da,
der
hat
für
uns
ein
Teil
Maybe
Helmut
is
already
there,
he
has
some
stuff
for
us
Oh
cool,
hat
er
denn
'ne
Punisher
dabei?
Oh
cool,
does
he
have
any
Punisher
with
him?
Keine
Ahnung,
pff,
ich
glaub,
Rote
Tesla
geht
sonst
auch
No
idea,
pff,
I
think
Red
Tesla
will
do
too
Helmut,
hey,
hast
du
irgendwas
für
uns
da?
Helmut,
hey,
do
you
have
anything
for
us?
Ich
probier
mir
grad
so
'ne
Püppi
aufzureißen
und
wir
sind
noch
nicht
ganz
am
Start
I'm
trying
to
pick
up
a
chick
and
we're
not
quite
ready
yet
Hm,
klar,
wat
darf
et
für
euch
sein?
Hmm,
sure,
what
can
I
get
for
you?
Wat
wollt
ihr
denn,
ihr
zwei?
'ne
Tekashi
69?
What
do
you
two
want?
A
Tekashi
69?
Hm,
das
find
ich
geil,
aber
hast
du
auch
was
Stärkeres
da?
Hmm,
I
like
that,
but
do
you
have
anything
stronger?
Da
lass
mich
doch
ma'
kieken,
ich
hab
noch
MDMA
Let
me
have
a
look,
I
still
have
some
MDMA
Ist
das
für
dich
denn
okay?
Na
klar,
warum
nicht?
Is
that
okay
for
you?
Sure,
why
not?
Tante
Emma
find
ich
wunderbar,
ich
glaub,
ich
liebe
dich
I
think
Aunt
Emma
is
wonderful,
I
think
I
love
you
Zehn
Uhr
morgens,
ich
komm
aus
dem
Club
getorkelt
Ten
o'clock
in
the
morning,
I'm
stumbling
out
of
the
club
Da
steh'n
schon
meine
Fotzen,
meine
Atzen
und
Konsorten
My
bitches,
my
homies
and
my
crew
are
already
standing
there
Hey,
hast
du
'ne
Nase
für
mich?
Klar,
die
kann
ich
dir
besorgen
Hey,
do
you
have
a
line
for
me?
Sure,
I
can
get
you
one
Und
auch
'n
Teil?
Nö,
die
bekomm
ich
erst
morgen
And
a
pill
too?
No,
I
won't
get
those
until
tomorrow
Wie
sieht's
aus
mit
einem
Gästeliste-Platz?
How
about
a
spot
on
the
guest
list?
Es
ist
eigentlich
schon
voll,
aber
komm
ma'
mit,
mein
Schatz
It's
actually
already
full,
but
come
with
me,
darling
Hm,
okay,
weißt
du
eigentlich,
wer
heut
spielt?
Hmm,
okay,
do
you
know
who's
playing
tonight?
Vor
'ner
Stunde
war
noch
Azyr,
doch
ich
check
grad
nicht
so
viel
Azyr
was
playing
an
hour
ago,
but
I'm
not
really
sure
now
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
ICKE
дата релиза
06-09-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.