Текст и перевод песни Filsuf feat. Wana - Airmata Jatuh di Dalam
Bila
air
mata
jatuh
di
dalam
Когда
слезы
падают
внутрь
...
Sejuta
macam
rasa
ku
pendam
Миллион
видов
на
мой
вкус
пендам
Bila
air
mata
jatuh
di
dalam
Когда
слезы
падают
внутрь
...
Kau
tetap
takkan
faham
Ты
все
равно
не
поймешь.
Masih
lagi
ku
ingat
Я
все
еще
помню.
Segala
hajat
dan
niat
Все
намерения
и
намерения
Kau
membuat
dunia
ini
indah
dengan
kata2
Ты
сделал
этот
мир
прекрасным
с
помощью
ката2
Aku
seolah
olah
jauh
terpesona
Я
был
как
будто
бесконечно
очарован.
Sehingga
tak
dapat
ku
menduga
Так
что
я
не
могу
догадаться.
Apa
yang
berlaku
di
depan
mata
Что
происходит
у
тебя
на
глазах?
Bila
ku
ingat
kembali
Когда
я
вспоминаю,
Bila
ku
kenangkan
segala
janji
когда
я
вспоминаю
все
обещания
...
Bila
ku
cuba
renungkan
apakah
puncanya
akupun
tak
mengerti
Если
я
пытаюсь
задуматься,
есть
ли
причина,
я
не
понимаю.
Mana
mungkin
peristiwa
ini
boleh
terjadi
Где
может
произойти
это
событие
Terlalu
mengharap
Слишком
много
надежд
Terang
menjadi
gelap
Свет
становится
тьмой.
Kata
tak
terucap
Невысказанное
слово
Ku
gemerletap
seluruh
tubuhku
seakan
akan
degupan
jantungku
tak
akan
berdenyut
lagi
Я
дрожу
всем
телом,
как
будто
мое
сердце
больше
не
бьется.
Alasanmu
meracun
hati
Зачем
ты
отравил
печень
Janji
tinggal
janji
Обещай
останься
обещай
Tiada
lagi
serasi
Больше
никаких
совпадений
Kau
pun
berlalu
pergi
Ты
тоже
скончался.
Tinggalkan
aku
sendiri
karam
Оставь
меня
в
покое
кораблекрушение
Bila
air
mata
jatuh
di
dalam
Когда
слезы
падают
внутрь
...
Kau
takkan
faham
Ты
не
поймешь.
Bila
air
mata
jatuh
di
dalam
Когда
слезы
падают
внутрь
...
Sejuta
macam
rasa
ku
pendam
Миллион
видов
на
мой
вкус
пендам
Bila
air
mata
jatuh
di
dalam
Когда
слезы
падают
внутрь
...
Kau
tetap
takkan
faham
Ты
все
равно
не
поймешь.
Keliru
kau
katakan
padaku
Неправильно
ты
говоришь
мне
Jalan
mudah
bagimu
Легкий
путь
для
тебя.
Tak
mungkin
kita
akan
dapat
kekal
bersatu
Мы
ни
за
что
не
сможем
остаться
едиными.
Rindu
bertukar
jemu
Мисс
свопинг
джему
Kau
yang
berubah
laku
Ты
изменил
свое
поведение.
Aku
yang
menanggung
pilu
Я
терплю
боль.
Aku
trima
dengan
tangan
terbuka
Я
Трима
с
распростертыми
объятиями
Duka,
lara,
pilu,
hiba,
pedih,
hampa
Грустно,
Лара,
грустно,
Хиба,
пронзительно,
пусто.
Sesal
tiada
guna
Извини
бесполезно
Aku
akur
tiada
yang
sempurna
Я
прекрасно
живу,
никто
не
идеален.
Kau
yang
terlebih
dahulu
merancang
Ты
первый
придумал
Aku
cuba
sedaya
upaya
untuk
menghalang
Я
изо
всех
сил
стараюсь
остановиться
Sedikitpun
kau
tak
bersama
menghadang
По
крайней
мере,
вы
не
вместе.
Kau
hilang
tanpa
bayang
Ты
потерян
без
тени.
Duniaku
menjadi
kelam
Мой
мир
стал
темным.
Mungkin
suatu
hari
kau
akan
faham
Может
быть,
однажды
ты
поймешь.
Bila
apa
yang
kau
inginkan
bertukar
menjadi
suram
Когда
то,
что
ты
хочешь,
превращается
в
уныние.
Kau
akan
dapat
merasai
Ты
сможешь
чувствовать.
Tetapi
buat
masa
kini
Но
пока
...
Aku
tak
mengharap
agar
kau
mngerti
Я
не
ожидал,
что
ты
поймешь.
Bila
air
mata
jatuh
di
dalam
Когда
слезы
падают
внутрь
...
Kau
tetap
takkan
faham
Ты
все
равно
не
поймешь.
Bila
air
mata
jatuh
di
dalam
Когда
слезы
падают
внутрь
...
Sejuta
macam
rasa
ku
pendam
Миллион
видов
на
мой
вкус
пендам
Bila
air
mata
jatuh
di
dalam
Когда
слезы
падают
внутрь
...
Kau
tetap
takkan
faham
Ты
все
равно
не
поймешь.
Cuma
satu
pertanyaan
Только
один
вопрос
Apa
yang
kau
fikirkan
Что
ты
думаешь
Tatkala
bila
kau
memutuskan
perhubungan
Когда
вы
разрываете
отношения
Sehingga
luahan
perasaan
darimu
tidak
menunjuk
sedikit
rasa
kekesalan
Чтобы
излияние
чувств
из
тебя
не
указывало
на
легкое
чувство
раздражения.
Mungkin
bagimu
ini
semua
satu
permainan
Может
быть
для
тебя
это
всего
лишь
одна
игра
Aku
hanyalah
sebahagian
dari
persinggahan
untuk
kau
meneruskan
perjalanan
Я
всего
лишь
часть
остановки
для
тебя
чтобы
продолжить
свое
путешествие
Kau
dengar
dengan
teliti
Слушай
внимательно.
Ini
yang
terakhir
kali
aku
berkata
Это
последний
раз
сказал
я
Selepas
ini
jangan
kau
harap
aku
mengharapkan
agar
kau
kembali
semula
di
sisi
После
этого
разве
ты
не
ждешь,
что
я
буду
ждать,
что
ты
вернешься
на
сторону?
Akan
aku
pastikan
Я
позабочусь
об
этом.
Segala
kejadian
akan
segera
luput
dari
ingatan
Все
события
скоро
исчезнут
из
памяти.
Dan
antara
kita
berdua
И
между
нами
двумя.
Tiada
kewujudan
Никакого
существования
Tiada
permulaan
Никакого
начала.
Tiada
pernah
ada...
bukti
Никогда
не
было...
доказательств.
Tiada
air
mata
yang
pernah
mengalir
keluar
dari
mata
Слезы
никогда
не
текут
из
глаз.
Maafkanlah
diriku
atas
ketelanjuran
Прости
меня
за
наготу.
Bukan
sengaja
menyakiti
dirimu
Не
намеренно
причиняя
себе
боль
Aku
redha
begini
Я
такой.
Sesal
tiada
arti
Сожалеть
бессмысленно.
Kau
sentiasa
di
dalam
hati...
Ты
всегда
в
своем
сердце...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: belle fatah, daly filsuf, filsuf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.