Filter & The Crystal Method - (Can't You) Trip Like I Do - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Filter & The Crystal Method - (Can't You) Trip Like I Do




I've got the understanding of a four year old
У меня понимание четырехлетнего ребенка.
I've got the piece of mind of a killer's soul
У меня есть частичка души убийцы.
I've got the rationale of a New York cop
У меня логика нью-йоркского копа.
I've got the patience of a chopping block, yeah
У меня терпение, как у разделочной доски, да.
Trip like I do
Трип, как и я.
(Oh my God, this is the best)
Боже, это самое лучшее!)
Trip like I do
Трип, как и я.
(Oh my God, this is the best)
Боже, это самое лучшее!)
I've got the acumen of a seasoned pro
У меня хватка опытного профессионала.
I've got the legacy of a billion souls
У меня есть наследие миллиарда душ.
I've got the world down my back, but I don't seem to care
Весь мир у меня за спиной, но мне, кажется, все равно.
I've got the comprehension of a world unaware, yeah
У меня есть понимание того, что мир ничего не знает, да
Trip like I do
Трип, как и я.
(Oh my God, this is the best)
Боже, это самое лучшее!)
Trip like I do
Трип, как и я.
Trip like I do
Трип, как и я.
(Oh my God, this is the best)
Боже, это самое лучшее!)
I want you to trip like I do
Я хочу, чтобы ты споткнулась, как я.
Can't you, can't you trip like I do?
Разве ты не можешь, разве ты не можешь споткнуться, как я?
Can't you, can't you trip like I do?
Разве ты не можешь, разве ты не можешь споткнуться, как я?
Laid out on my back, I can't sleep cause I'm slumming
Лежа на спине, я не могу заснуть, потому что я в трущобах.
Eyes in my teeth, I can't see cause I'm eating
Глаза у меня в зубах, я ничего не вижу, потому что ем.
Head full of noise, I can't think 'cause it's crushing
Голова полна шума, я не могу думать, потому что это сокрушительно
Back on my feet, like a freight train I'm coming
Я снова на ногах, как товарный поезд, я иду.
Can everybody feel like I do?
Неужели все чувствуют то же, что и я?
Can everybody feel like I do?
Неужели все чувствуют то же, что и я?
(Oh my God)
Боже!)
Can't you, can't you trip like I do?
Разве ты не можешь, разве ты не можешь споткнуться, как я?
Can't you, can't you trip like I do?
Разве ты не можешь, разве ты не можешь споткнуться, как я?
Oh my God
О боже мой
Can't you trip, can't you think, can't you feel like I do?
Разве ты не можешь споткнуться, не можешь думать, не можешь чувствовать, как я?
Can't you walk, can't you breathe, can't you trip like I do?
Разве ты не можешь идти, не можешь дышать, не можешь спотыкаться, как я?
Can't you trip, can't you think, can't you feel like I do?
Разве ты не можешь споткнуться, не можешь думать, не можешь чувствовать, как я?
Can't you walk, can't you breathe, can't you trip like I do?
Разве ты не можешь идти, не можешь дышать, не можешь спотыкаться, как я?
Can't you trip, can't you think, can't you feel like I do?
Разве ты не можешь споткнуться, не можешь думать, не можешь чувствовать, как я?
Can't you walk, can't you breathe, can't you trip like I do?
Разве ты не можешь идти, не можешь дышать, не можешь спотыкаться, как я?
Can't you trip, can't you think, can't you feel like I do?
Разве ты не можешь споткнуться, не можешь думать, не можешь чувствовать, как я?
Can't you walk, can't you breathe, can't you trip like I do?
Разве ты не можешь идти, не можешь дышать, не можешь спотыкаться, как я?
(Can't everybody feel like I do?)
(Разве не все чувствуют то же, что и я?)
Can't you trip, can't you think, can't you feel like I do?
Разве ты не можешь споткнуться, не можешь думать, не можешь чувствовать, как я?
Can't you walk, can't you breathe, can't you trip like I do?
Разве ты не можешь идти, не можешь дышать, не можешь спотыкаться, как я?
(Can't everybody feel like I do?)
(Разве не все чувствуют то же, что и я?)
Can't you trip, can't you think, can't you feel like I do?
Разве ты не можешь споткнуться, не можешь думать, не можешь чувствовать, как я?
Can't you walk, can't you breathe, can't you trip like me?
Разве ты не можешь ходить, не можешь дышать, не можешь спотыкаться, как я?





Авторы: Scott Kirkland, Ken Jordan, Richard Michael Patrick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.