Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soldiers of Misfortune (Justin Eyerly)
Солдаты Неудачи (Justin Eyerly)
I'd
like
to
break
free
from
here
Я
хочу
вырваться
отсюда,
It's
gotten
clear
Всё
стало
ясно,
The
reasons
have
smeared
Причины
размыты,
I'd
like
to
break
free
from
here
Я
хочу
вырваться
отсюда,
The
land
of
the
lonely
Из
края
одиночества,
The
reasons
are
phony
Причины
лживы.
For
the
soldiers
of
misfortune
За
солдат
неудачи,
The
soldiers
of
distortion
Солдат
искажения,
Dig
a
grave
Вырой
могилу.
I'd
like
to
wake
up
from
this
dream
Я
хочу
проснуться
от
этого
сна,
Can't
we
learn
from
history?
Разве
мы
не
учимся
на
истории?
Why's
it
such
a
mystery?
Почему
это
такая
загадка?
I'd
like
to
wake
up
from
this
dream
Я
хочу
проснуться
от
этого
сна,
A
world
where
they
don't
scream
В
мир,
где
не
кричат,
A
world
without
misery
В
мир
без
страданий.
So
pray
for
the
soldiers
of
misfortune
Так
молись
за
солдат
неудачи,
The
soldiers
of
distortion
Солдат
искажения,
Hold
a
parade
again
Устрой
парад
снова.
I'd
like
to
wake
up
Я
хочу
проснуться
Where
they
don't
scream
Где
не
кричат,
Without
misery
Без
страданий.
Pray
for
the
soldiers
of
misfortune
Молись
за
солдат
неудачи,
For
the
soldiers
of
distortion
За
солдат
искажения,
Dig
a
grave
Вырой
могилу.
Pray
for
the
soldiers
of
misfortune
Молись
за
солдат
неудачи,
For
the
soldiers
of
distortion
За
солдат
искажения,
So
hold
a
parade
Так
устрой
парад.
I
won't
come
back
Я
не
вернусь,
When
it's
over
Когда
всё
закончится,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.