Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feeling
like
Fühle
mich,
als
ob
I'm
living
in
a
fantasy
ich
in
einer
Fantasie
lebe
My
thoughts
and
words
Meine
Gedanken
und
Worte
They
seem
to
get
away
from
me
scheinen
mir
zu
entgleiten
I
can't
help
but
remember
seeing
Ich
kann
nicht
anders,
als
mich
daran
zu
erinnern
The
potential
in
those
eyes
das
Potenzial
in
diesen
Augen
gesehen
zu
haben
Everything
I
despise
about
myself
Alles,
was
ich
an
mir
selbst
verachte
I
can't
seem
to
talk
about
it
Ich
scheine
nicht
darüber
reden
zu
können
My
mental
health
Meine
psychische
Gesundheit
I'm
sorry
for
reaching
out
again
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
mich
wieder
gemeldet
habe
I
can't
take
back
Ich
kann
nicht
zurücknehmen
The
things
I've
said
was
ich
gesagt
habe
Should've
held
my
tongue
Hätte
meine
Zunge
im
Zaum
halten
sollen
I
paid
for
it
Ich
habe
dafür
bezahlt
My
mind
always
reminds
me
Mein
Verstand
erinnert
mich
immer
daran
I've
had
it
Ich
habe
es
satt
With
trying
not
to
see
zu
versuchen,
nicht
zu
sehen
How
things
could
be
instead
wie
es
stattdessen
sein
könnte
Got
me
living
in
fear
Hast
mich
dazu
gebracht,
in
Angst
zu
leben
Of
loving
again
wieder
zu
lieben
I've
tried
a
few
times
Ich
habe
es
ein
paar
Mal
versucht
That
mission
seems
dead
Diese
Mission
scheint
tot
zu
sein
My
pride
keeps
talking
Mein
Stolz
redet
weiter
You've
gone
and
bruised
it
Du
hast
ihn
verletzt
Beaten
senseless
Bewusstlos
geschlagen
I
finally
gave
in
Ich
habe
endlich
nachgegeben
Feeling
like
Fühle
mich,
als
ob
I'm
living
in
a
fantasy
ich
in
einer
Fantasie
lebe
My
thoughts
and
words
Meine
Gedanken
und
Worte
They
seem
to
get
away
from
me
scheinen
mir
zu
entgleiten
I
can't
help
but
remember
seeing
Ich
kann
nicht
anders,
als
mich
daran
zu
erinnern
The
potential
in
those
eyes
das
Potenzial
in
diesen
Augen
gesehen
zu
haben
Everything
I
despise
about
myself
Alles,
was
ich
an
mir
selbst
verachte
I
can't
seem
to
talk
about
it
Ich
scheine
nicht
darüber
reden
zu
können
My
mental
health
Meine
psychische
Gesundheit
I'm
sorry
for
reaching
out
again
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
mich
wieder
gemeldet
habe
You
had
me
Du
hattest
mich
At
accepting
my
faults
dazu
gebracht,
meine
Fehler
zu
akzeptieren
But
you
kept
things
from
me
Aber
du
hast
Dinge
vor
mir
verborgen
Buried
in
vaults
In
Tresoren
vergraben
Stockpiled
lies
of
omission
Gehortete
Lügen
durch
Unterlassung
One
sole
condition
Eine
einzige
Bedingung
To
avoid
all
suspicion
it
seems
um
jeden
Verdacht
zu
vermeiden,
scheint
es
Got
me
living
in
fear
Hast
mich
dazu
gebracht,
in
Angst
zu
leben
Of
loving
again
wieder
zu
lieben
I've
tried
a
few
times
Ich
habe
es
ein
paar
Mal
versucht
That
mission
seems
dead
Diese
Mission
scheint
tot
zu
sein
My
pride
keeps
talking
Mein
Stolz
redet
weiter
You've
gone
and
bruised
it
Du
hast
ihn
verletzt
Beaten
senseless
Bewusstlos
geschlagen
I
finally
gave
in
Ich
habe
endlich
nachgegeben
Feeling
like
Fühle
mich,
als
ob
I'm
living
in
a
fantasy
ich
in
einer
Fantasie
lebe
My
thoughts
and
words
Meine
Gedanken
und
Worte
They
seem
to
get
away
from
me
scheinen
mir
zu
entgleiten
I
can't
help
but
remember
seeing
Ich
kann
nicht
anders,
als
mich
daran
zu
erinnern
The
potential
in
those
eyes
das
Potenzial
in
deinen
Augen
gesehen
zu
haben
Everything
I
despise
about
myself
Alles,
was
ich
an
mir
selbst
verachte
I
can't
seem
to
talk
about
it
Ich
scheine
nicht
darüber
reden
zu
können
My
mental
health
Meine
psychische
Gesundheit
I'm
sorry
for
reaching
out
again
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
mich
wieder
gemeldet
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kyle Holliday
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.