Текст и перевод песни Finale - Heat
"Real
Detroit
hip
hop"
"Настоящий
Детройтский
хип-хоп"
Start
to
finish,
get
the
image
of
a
hustla
От
начала
до
конца,
представь
себе
образ
хастлера
Paint
it
just
like
a
shop
like
when
Нарисуй
его,
как
в
магазине,
когда
They
talk
to
Carhart
and
disassemble
a
body
Они
говорят
о
Carhartt
и
разбирают
тело,
Like
a
mechanic
with
car
parts
Как
механик
с
автомобильными
запчастями.
Introducin'
a
man
with
his
hands
Представляю
тебе
мужчину,
у
которого
руки
повсюду,
Everywhere
like
Calamari,
now
march
with
me
Как
щупальца
кальмара.
А
теперь
шагай
со
мной,
Be
a
needle
we
need
you
to
get
in
the
groove
Будь
иглой,
ты
нужна
нам,
чтобы
попасть
в
ритм.
Don't
sleep,
keep
it
rollin',
I'm
a
trucker,
live
in
Michigan
Не
спи,
продолжай
двигаться,
я
- дальнобойщик,
живу
в
Мичигане,
But
Chili
never
been
in
my
vocab
like
Usher
Но
"Чили"
никогда
не
было
в
моем
лексиконе,
как
у
Ашера.
Won't
change
even
with
the
Aftermath
like
Busta
Не
изменится
даже
с
Aftermath,
как
Баста.
Keep
a
low
profile,
hard
to
notice
in
a
crowd
Держусь
в
тени,
меня
трудно
заметить
в
толпе,
But
I
know
you
know
I
know
you
know
the
style
Но
я
знаю,
ты
знаешь,
что
ты
знаешь
мой
стиль.
A
wild
nigga
with
crowd
control
Дикий
парень
с
контролем
над
толпой,
Hard
as
a
cadet
with
tear
gas
Жесткий,
как
курсант
со
слезоточивым
газом.
Don't,
on
that
Patti
Labelle
shit
Не
надо,
не
надо
этой
чуши
про
Патти
Лабелль.
I
did
it
on
my
own,
underground
like
I'm
speakin'
through
a
manhole
Я
сделал
это
сам,
из
андеграунда,
как
будто
говорю
из
канализационного
люка.
I'm
also
big
enough
to
start
a
Barry
Bonds
scandal
Я
достаточно
крут,
чтобы
начать
скандал
с
Барри
Бондсом.
I
drop
hard
as
a
Looney
Toon
anvil
Я
падаю
так
же
тяжело,
как
наковальня
из
Луни
Тюнз.
Your
career's
short
as
Emanuel,
come
and
get
your
manual
and
so
Твоя
карьера
коротка,
как
у
Эмануэля,
иди
и
получи
свой
учебник.
How
he
manage
to
grow
so
cold?
Как
ему
удалось
стать
таким
холодным?
So
many
shoulders
at
a
show
like
Detroit
outdoors
Так
много
плеч
на
концерте,
как
на
улицах
Детройта.
And
if
this
morning
you
can
handle,
get
your
hands
up
И
если
ты
сможешь
справиться
с
этим
утром,
подними
руки,
Off
the
wall
and
your
mouth
off
the
floor
Оторвись
от
стены,
а
рот
- от
пола.
What
you
waitin'
for?
Чего
ты
ждешь?
My
heat
spark
off
the
charts
Мой
жар
срывает
все
рейтинги.
A
man
on
a
mission
Человек
с
миссией.
Here
we
come
y'all
Мы
идем!
You
know
the
spot
rusher,
hot
busta
Ты
знаешь,
я
тот
самый,
кто
прорывается
сквозь
преграды,
горячий
разрушитель.
Quick,
duck
for
cover
Быстро,
пригнись!
Here
come
another,
keep
it
hard
Вот
идет
еще
один,
держись!
Bangin'
in
your
system
Вбивается
в
твою
систему,
This
inner
vision
of
a
prophet
I
spit
Это
внутреннее
видение
пророка,
я
излагаю
его.
Here
we
come
y'all
Мы
идем!
Here
we
come
y'all
Мы
идем!
Hop
on
board
of
my
train
of
thought
Запрыгивай
на
мой
поезд
мысли,
The
art
of
takin'
pain
was
taught
Искусство
принимать
боль
было
преподано
мне,
Before
I
was
eatin'
solid
food
I
could
talk
Еще
до
того,
как
я
начал
есть
твердую
пищу,
я
мог
говорить.
Walk
where
they
got
chains
on
their
naked
hands
Гулял
там,
где
на
голых
руках
цепи,
Jammin'
in
a
panel
of
your
ride,
feet
dipped
in
animal
hide
Зажигаю
в
твоей
тачке,
ноги
утопают
в
звериной
шкуре.
I'm
here
to
change
that
Я
здесь,
чтобы
это
изменить.
It's
a
new
day
and
you
know
it,
even
Ma$e
came
back
Это
новый
день,
и
ты
это
знаешь,
даже
Ma$e
вернулся.
Subtract
my
thought
Вычти
мою
мысль,
It's
damn
near
spiritual
Она
чертовски
духовна.
And
my
bars
like
a
physical
А
мои
рифмы
как
физическая
нагрузка,
You
lift
and
I
cough
Ты
поднимаешь,
а
я
кашляю.
No
words,
just
life
Никаких
слов,
просто
жизнь.
Your
image
is
through
a
mic
Твой
образ
- это
микрофон,
No
ice
just
nice
Никакого
льда,
просто
круто.
It's
like
God
got
me
goin'
through
a
job
interview
Как
будто
Бог
отправил
меня
на
собеседование.
I'm
a
three
year
long
song
and
goin',
you
an
interlude
Я
- песня
длиною
в
три
года,
а
ты
- интерлюдия.
Some
of
y'all
niggas
funny
with
rap
Некоторые
из
вас,
парни,
смешны
в
рэпе.
So
can
I
say
I'm
feelin'
this?
Так
могу
ли
я
сказать,
что
чувствую
это?
Sayin'
you
ball
more
like
Jason
Williams
fumblin'
with
your
gat
Говоришь,
ты
крут,
как
Джейсон
Уильямс,
роняющий
свой
ствол?
Don't
get
in
trouble
with
that
Не
попадайся
с
этим.
How
subtle
was
that?
Насколько
это
было
тонко?
Hollywood
Shufflin'
cats
continue
to
act
Эти
"Голливудские
шулеры"
продолжают
играть.
They
wouldn't
make
the
crew
cut
if
they
worked
at
the
Gap
Они
бы
не
прошли
собеседование
в
Gap.
I'm
a
local
they
know
I'm
loco
with
vocals
Я
местный,
они
знают,
что
я
псих
с
вокалом,
Smooth
with
dolo
it's
unbelievable
like
Iraqi
abuse
photos
Плавный,
когда
один,
это
невероятно,
как
фотографии
издевательств
в
Ираке.
Who
really
get
raw?
Кто
на
самом
деле
крут?
The
pen
mightier
than
the
sword
I'm
swingin'
to
your
ears
Перо
сильнее
меча,
я
размахиваю
им
перед
твоими
ушами.
Finally
open,
you
know
what
I'm
fightin'
for
Наконец-то
открылись,
ты
знаешь,
за
что
я
борюсь.
My
heat
spark
off
the
charts
Мой
жар
срывает
все
рейтинги.
A
man
on
a
mission
Человек
с
миссией.
Here
we
come
y'all
Мы
идем!
You
know
the
spot
rusher,
hot
busta
Ты
знаешь,
я
тот
самый,
кто
прорывается
сквозь
преграды,
горячий
разрушитель.
Quick,
duck
for
cover
Быстро,
пригнись!
Here
come
another,
keep
it
hard
Вот
идет
еще
один,
держись!
Bangin'
in
your
system
Вбивается
в
твою
систему,
This
inner
vision
of
a
prophet
I
spit
Это
внутреннее
видение
пророка,
я
излагаю
его.
Here
we
come
y'all
Мы
идем!
Here
we
come
y'all
Мы
идем!
With
the
street
been
sweet
niggas?
deep
in
the
seat
Улица
была
добра
к
тебе,
сладенький?
Сидишь
глубоко
в
кресле,
Same
spot,
tryin'
to
plot,
cause
your
life
don't
repeat
На
том
же
месте,
пытаешься
что-то
придумать,
потому
что
твоя
жизнь
не
повторяется.
And
you
reap
what
you
sow
(let's
grow!)
И
ты
пожнешь
то,
что
посеял
(давай
расти!).
All
day
stompin',
I'm
Greek
step
show
off
Broadway
Топаю
весь
день,
как
греческий
степ-шоу
на
Бродвее.
I
stay
cooler
than
Chris
Walken
Я
остаюсь
спокойнее,
чем
Кристофер
Уокен.
The
reason
my
city
raw
like
Edo
G
to
Boston
Причина,
по
которой
мой
город
суров,
как
Edo
G
для
Бостона.
Every
show
take
offering
Каждое
шоу
- как
сбор
пожертвований.
In
8th
grade
you're
coughin'
up
your
mother
with
the
coffin
В
8-м
классе
ты
закашляешься
своей
матерью
вместе
с
гробом.
Fall
victim
to
the
author
when
it's
awkward
she
applaudin'
Стань
жертвой
автора,
когда
она
неловко
аплодирует,
Spit
trouble
so
hard,
think
I'm
double?
Читаю
так
жестко,
что
кажется,
будто
нас
двое?
Knowin'
God
load
'em
on?
Зная,
что
Бог
нагружает
их...?
Sober
like
a
nigga
who
know
he?
Трезв,
как
парень,
который
знает,
что
он...?
But
tryin'
to
cover
body
odor
before?
Но
пытается
скрыть
запах
тела
перед...?
Flood
the
game
so
heavy
Затапливаю
игру
так
сильно,
South
Asia
look
like
a
puddle
in
the
park
Что
Южная
Азия
выглядит
как
лужа
в
парке.
Leave
a
mark
like
two
preteens
makin'
hickey's
in
the
dark
Оставляю
след,
как
двое
подростков,
ставящих
друг
другу
засосы
в
темноте.
Padlock
your
door
like
Joe
Clark,
exit
closed
off
Закрываю
твою
дверь
на
замок,
как
Джо
Кларк,
выход
закрыт.
"When
I
say
J,
y'all
day
Dilla!"
"Когда
я
говорю
J,
вы
говорите
Dilla!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cooper Derek Trevell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.