Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back To Oblivion
Zurück ins Nichts
Give
me
a
reason
Gib
mir
einen
Grund
Tell
me
what
you
know
Sag
mir,
was
du
weißt
Burning
in
the
limelight
Brennend
im
Rampenlicht
Dim
the
afterglow
Dämpfe
das
Nachglühen
Is
it
all
in
vain?
Ist
alles
vergeblich?
It
never
had
a
face
Es
hatte
nie
ein
Gesicht
Ever
getting
better
Wird
es
je
besser
The
future's
taking
shape
Die
Zukunft
nimmt
Gestalt
an
Tracers
that
move,
clouding
my
view
Leuchtspuren,
die
sich
bewegen,
trüben
meinen
Blick
Strap
her
in
boy,
we're
sending
you...
Schnall
sie
an,
Junge,
wir
schicken
dich...
Back
to
oblivion
Zurück
ins
Nichts
Send
my
message
home
Schick
meine
Nachricht
nach
Hause
I
feel
it
in
my
bones
Ich
fühl'
es
in
meinen
Knochen
I
hear
it
in
the
air
Ich
hör'
es
in
der
Luft
Shattering
the
brainwaves
Zerberstet
die
Gehirnströme
Holding
me
here
Hält
mich
hier
fest
Seven
years
of
madness
Sieben
Jahre
Wahnsinn
Four
more
for
sting
Noch
vier
für
den
Schmerz
Separate
the
universe
as
I'm
heading
Trenne
das
Universum,
während
ich
steuere
Back
to
oblivion
Zurück
ins
Nichts
Send
my
message
home
Schick
meine
Nachricht
nach
Hause
I
think
we're
caving
in
Ich
glaube,
wir
brechen
ein
Back
to
oblivion
Zurück
ins
Nichts
Send
my
message
home
Schick
meine
Nachricht
nach
Hause
Back
to
oblivion
Zurück
ins
Nichts
Send
my
message
home
Schick
meine
Nachricht
nach
Hause
I
think
we're
caving
in
Ich
glaube,
wir
brechen
ein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Pappas, Daniel Wonacott, Alejandro Linares, Nathan Barcalow, Randy Strohmeyer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.