Finch - Further from the Few - перевод текста песни на немецкий

Further from the Few - Finchперевод на немецкий




Further from the Few
Weiter weg von den Wenigen
This play
Dieses Spiel
A price upon my head
Ein Preis auf meinen Kopf
Switch back
Wechsle zurück
Loosen up your thread
Locker deinen Faden
The underlining truth
Die zugrundeliegende Wahrheit
Something out of you
Etwas aus dir heraus
Knees deep
Knietief
Superficial waste.
Oberflächliche Verschwendung.
The unbearable sting and broken taste
Der unerträgliche Stich und gebrochene Geschmack
Sanctify your sin
Heilige deine Sünde
You push the needle in
Du drückst die Nadel hinein
(Sailing)
(Segeln)
Sterilise your view
Sterilisiere deine Sicht
When you're further from the few
Wenn du weiter weg von den Wenigen bist
(Shame me)
(Beschäme mich)
Cover me with doubt
Bedecke mich mit Zweifel
I'm stronger now somehow
Ich bin jetzt irgendwie stärker
Folding
Die Arme verschränkend
Arms against the glare
Gegen das grelle Licht
Changing
Im Wandel
Are we so severe?
Sind wir so streng?
Holding to the reigns
An den Zügeln haltend
Hands calloused with age
Hände schwielig vom Alter
This place
Dieser Ort
A plague upon the rest
Eine Plage für den Rest
Plug in
Schließ an
Tighten up the fray
Straffe den Kampf
Justify your skin
Rechtfertige deine Haut
You stab yourself again
Du stichst dich selbst erneut
(Sailing)
(Segeln)
Sterilise your view
Sterilisiere deine Sicht
When you're further from the few
Wenn du weiter weg von den Wenigen bist
(Shame me)
(Beschäme mich)
Cover me with doubt
Bedecke mich mit Zweifel
I'm stronger now somehow
Ich bin jetzt irgendwie stärker
I chased the main line followed direction home with you
Ich jagte der Hauptlinie nach, folgte der Richtung nach Hause mit dir
This city's burning and there's nothing you can do
Diese Stadt brennt und es gibt nichts, was du tun kannst
I chased the main line followed direction home with you
Ich jagte der Hauptlinie nach, folgte der Richtung nach Hause mit dir
This city's burning and there's nothing, there's nothing you can do
Diese Stadt brennt und es gibt nichts, es gibt nichts, was du tun kannst
(Sailing)
(Segeln)
Sterilise your view
Sterilisiere deine Sicht
When you're further from the few
Wenn du weiter weg von den Wenigen bist
(Shame me)
(Beschäme mich)
Cover me with doubt
Bedecke mich mit Zweifel
I'm stronger now somehow
Ich bin jetzt irgendwie stärker
(Shame me)
(Beschäme mich)
I chased the main line followed direction home with you
Ich jagte der Hauptlinie nach, folgte der Richtung nach Hause mit dir
(Shame me)
(Beschäme mich)
This city's burning and there's nothing that, nothing you can do
Diese Stadt brennt und es gibt nichts, nichts, was du tun kannst





Авторы: Randy Strohmeyer, Nathan Barcalow, Daniel Wonacott, Alejandro Linares, Alexander Pappas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.