Текст и перевод песни Finch - Grey Matter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grey Matter
Серое вещество
Bite
the
tongue
to
live
with
what
you've
done!
Прикуси
язык,
живи
с
тем,
что
ты
натворила!
It's
so
good,
it's
so
good
Так
хорошо,
так
хорошо
Lie
to
myself
while
i
lie
with
myself
Вру
самому
себе,
лёжа
в
постели
с
самим
собой
It's
Monday
and
it's
raining
Понедельник,
и
идёт
дождь
It's
Sunday
in
the
sun!
Воскресенье,
и
светит
солнце!
It's
so
good,
but
Так
хорошо,
но
Would
it
be
so
bad
Было
бы
так
плохо,
If
you
were
to
pretend
that
you
were
so
happy?
Если
бы
ты
сделала
вид,
будто
ты
счастлива?
Keep
it
to
yourself
Держи
это
в
себе
Don't
let
the
secret
go
Не
выдавай
секрет
If
you
were
so
willing,
but
Если
бы
ты
так
хотела,
но
Let's
pray
for
this
suicide
Давай
молиться
за
это
самоубийство
And
all
these
pictures
falling
down
around
me
И
за
все
эти
фотографии,
падающие
вокруг
меня
I've
surrounded
myself
with
all
I
have
inside
Я
окружил
себя
всем,
что
у
меня
внутри
Would
I
bite
my
tongue
Прикусил
бы
я
язык
And
live
with
what
you've
done?
И
жил
бы
с
тем,
что
ты
натворила?
Just
continue
sleeping?
Просто
продолжал
бы
спать?
Selfishly
consumed
with
everything
you've
wrought
Эгоистично
поглощенный
всем,
что
ты
натворила
There's
nothing
I
can
do,
but
Я
ничего
не
могу
поделать,
но
Let's
pray
for
this
suicide
Давай
молиться
за
это
самоубийство
And
all
these
pictures
falling
down
И
за
все
эти
фотографии,
падающие
вниз
One
wish
full,
step
to
the
side
Одно
желание
исполнено,
шаг
в
сторону
And
please
just
let
me
know
И,
пожалуйста,
просто
дай
мне
знать,
Are
you
happy?
Ты
счастлива?
These
stories
are
so
old
Эти
истории
такие
старые,
How
they
match
your
eyes
Как
они
подходят
твоим
глазам
Are
you
happy?
Ты
счастлива?
These
stories
are
so
old
Эти
истории
такие
старые,
How
they
match
your
eyes
Как
они
подходят
твоим
глазам
Are
you
happy?
Ты
счастлива?
These
stories
are
so
old
Эти
истории
такие
старые,
How
they
match
your
eyes,
but
Как
они
подходят
твоим
глазам,
но
Let's
pray
for
this
suicide
Давай
молиться
за
это
самоубийство
And
all
these
pictures
falling
down
И
за
все
эти
фотографии,
падающие
вниз
One
wish
full,
step
to
the
side
Одно
желание
исполнено,
шаг
в
сторону
And
pick
these
pictures
from
the
ground
that
surround
me
И
подними
эти
фотографии
с
пола,
что
окружают
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Derek Doherty, Alexander Pappas, Alejandro Martinez Linares, Nathan Barcalow, Randy Strohmeyer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.