Finch - Three Simple Words (Live) - перевод текста песни на немецкий

Three Simple Words (Live) - Finchперевод на немецкий




Three Simple Words (Live)
Drei einfache Worte (Live)
Open up my eyes,
Öffne meine Augen,
Flooded with daylight.
Überflutet mit Tageslicht.
Another sleepless night turns color black and white.
Eine weitere schlaflose Nacht wird schwarz und weiß.
With all the things I've said,
Bei all den Dingen, die ich gesagt habe,
There is just regret,
Gibt es nur Bedauern,
Repeating in my head.
Das sich in meinem Kopf wiederholt.
Hands into a fist,
Hände zu einer Faust,
Static in my head.
Rauschen in meinem Kopf.
Now I'm sitting face to face with loneliness.
Jetzt sitze ich der Einsamkeit gegenüber.
What did I expect?
Was habe ich erwartet?
Did I see forever
Sah ich die Ewigkeit
In you?
In dir?
I never want it to hurt
Ich wollte nie, dass es weh tut
More than it should.
Mehr als es sollte.
I hope you're satisfied;
Ich hoffe, du bist zufrieden;
I never could.
Ich konnte es nie sein.
Time to close my eyes,
Zeit, meine Augen zu schließen,
Forget about this mess,
Dieses Chaos zu vergessen,
Try to fix this tragic loss of innocence.
Versuchen, diesen tragischen Verlust der Unschuld zu beheben.
But how can I forget
Aber wie kann ich vergessen
The things I haven't done,
Die Dinge, die ich nicht getan habe,
When everything is dead?
Wenn alles tot ist?
I never want it to hurt
Ich wollte nie, dass es weh tut
More than it should.
Mehr als es sollte.
I hope you're satisfied;
Ich hoffe, du bist zufrieden;
I never could.
Ich konnte es nie sein.
Can't you see that you left me
Kannst du nicht sehen, dass du mich verlassen hast
Here on my own?
Hier auf mich allein gestellt?
Give me one good reason why I should let go...
Gib mir einen guten Grund, warum ich loslassen sollte...
With my hands around your neck...
Mit meinen Händen um deinen Hals...
Who will stop me now?
Wer wird mich jetzt aufhalten?
With my hands around your neck...
Mit meinen Händen um deinen Hals...
Who will stop me now?
Wer wird mich jetzt aufhalten?
With my hands around your neck...
Mit meinen Händen um deinen Hals...
Who will stop me now?
Wer wird mich jetzt aufhalten?
With my hands around your neck...
Mit meinen Händen um deinen Hals...
WHO WILL STOP ME NOW? (WHO WILL STOP ME NOW?)
WER WIRD MICH JETZT AUFHALTEN? (WER WIRD MICH JETZT AUFHALTEN?)
WHO WILL STOP ME NOW? (WHO WILL STOP ME NOW?)
WER WIRD MICH JETZT AUFHALTEN? (WER WIRD MICH JETZT AUFHALTEN?)
WHO WILL STOP ME NOW? (WHO WILL STOP ME NOW?)
WER WIRD MICH JETZT AUFHALTEN? (WER WIRD MICH JETZT AUFHALTEN?)
WHO WILL STOP ME NOW? (WHO WILL STOP ME NOW?)
WER WIRD MICH JETZT AUFHALTEN? (WER WIRD MICH JETZT AUFHALTEN?)
WHO WILL STOP ME NOW? (WHO WILL STOP ME NOW?)
WER WIRD MICH JETZT AUFHALTEN? (WER WIRD MICH JETZT AUFHALTEN?)
WHO WILL STOP ME NOW? (WHO WILL STOP ME NOW?)
WER WIRD MICH JETZT AUFHALTEN? (WER WIRD MICH JETZT AUFHALTEN?)
WHO WILL STOP ME NOW? (WHO WILL STOP ME NOW?)
WER WIRD MICH JETZT AUFHALTEN? (WER WIRD MICH JETZT AUFHALTEN?)
WHO WILL STOP ME NOW? (WHO WILL STOP ME NOW?)
WER WIRD MICH JETZT AUFHALTEN? (WER WIRD MICH JETZT AUFHALTEN?)
I never wanted it to hurt (WHO WILL STOP ME NOW?) (WHO WILL STOP ME NOW?)
Ich wollte nie, dass es weh tut (WER WIRD MICH JETZT AUFHALTEN?) (WER WIRD MICH JETZT AUFHALTEN?)
More than it should. (WHO WILL STOP ME NOW?) (WHO WILL STOP ME NOW?)
Mehr als es sollte. (WER WIRD MICH JETZT AUFHALTEN?) (WER WIRD MICH JETZT AUFHALTEN?)
I hope you're satisfied; (WHO WILL STOP ME NOW?) (WHO WILL STOP ME NOW?)
Ich hoffe, du bist zufrieden; (WER WIRD MICH JETZT AUFHALTEN?) (WER WIRD MICH JETZT AUFHALTEN?)
I never could. (WHO WILL STOP ME NOW?) (WHO WILL STOP ME NOW?)
Ich konnte es nie sein. (WER WIRD MICH JETZT AUFHALTEN?) (WER WIRD MICH JETZT AUFHALTEN?)
Can't you see that you left me (WHO WILL STOP ME NOW?) (WHO WILL STOP ME NOW?)
Kannst du nicht sehen, dass du mich verlassen hast (WER WIRD MICH JETZT AUFHALTEN?) (WER WIRD MICH JETZT AUFHALTEN?)
Here on my own. (WHO WILL STOP ME NOW?) (WHO WILL STOP ME NOW?)
Hier auf mich allein gestellt. (WER WIRD MICH JETZT AUFHALTEN?) (WER WIRD MICH JETZT AUFHALTEN?)
Give me one good reason why I should let go now... (WHO WILL STOP ME NOW?) (WHO WILL STOP ME NOW?)
Gib mir einen guten Grund, warum ich jetzt loslassen sollte... (WER WIRD MICH JETZT AUFHALTEN?) (WER WIRD MICH JETZT AUFHALTEN?)





Авторы: Derek Doherty, Alexander Pappas, Alejandro Martinez Linares, Nathan Barcalow, Randy Strohmeyer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.