Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Untitled (Live)
Ohne Titel (Live)
Everything
is
silent
Alles
ist
still
I
feel
disconnected
Ich
fühle
mich
unverbunden
Words
turn
to
phrases,
phrases
Worte
werden
zu
Sätzen,
Sätze
Turn
to
prayer
werden
zu
Gebeten
So
now
you
know
Also
jetzt
weißt
du
This
is
my
call
Das
ist
mein
Ruf
Do
you
hear
me?
Hörst
du
mich?
And
if
I
fall
Und
wenn
ich
falle
Will
you
be
there
to
catch
me?
Wirst
du
da
sein,
um
mich
aufzufangen?
When
you
close
your
eyes
now
Wenn
du
jetzt
deine
Augen
schließt
Are
you
satisfied?
Bist
du
zufrieden?
When
this
is
all
over
Wenn
das
alles
vorbei
ist
There
will
be
nothing
left
Wird
nichts
mehr
übrig
sein
So
now
you
know
Also
jetzt
weißt
du
This
is
my
call
Das
ist
mein
Ruf
Do
you
hear
me?
Hörst
du
mich?
And
if
I
fall
Und
wenn
ich
falle
Will
you
be
there
to
catch
me?
Wirst
du
da
sein,
um
mich
aufzufangen?
This
is
my
call
Das
ist
mein
Ruf
Do
you
hear
me?
Hörst
du
mich?
And
if
I
fall
Und
wenn
ich
falle
Will
you
be
there
to
catch
me
now?
Wirst
du
jetzt
da
sein,
um
mich
aufzufangen?
It's
sharpening
beneath
me
Es
spitzt
sich
zu
unter
mir
Beneath
my
feet
Unter
meinen
Füßen
The
earth
opens
up
Die
Erde
öffnet
sich
To
swallow
me
um
mich
zu
verschlingen
Take
my
hand
and
lead
me
on
Nimm
meine
Hand
und
führe
mich
weiter
Take
my
hand
and
lead
me
on
Nimm
meine
Hand
und
führe
mich
weiter
It's
sharpening
beneath
me
Es
spitzt
sich
zu
unter
mir
Beneath
my
feet
Unter
meinen
Füßen
It's
sharpening
beneath
me
Es
spitzt
sich
zu
unter
mir
It's
sharpening,
it's
sharpening
Es
spitzt
sich
zu,
es
spitzt
sich
zu
It's
sharpening,
it's
sharpening
Es
spitzt
sich
zu,
es
spitzt
sich
zu
It's
sharpening,
it's
sharpening
Es
spitzt
sich
zu,
es
spitzt
sich
zu
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Derek Doherty, Alexander Pappas, Alejandro Martinez Linares, Nathan Barcalow, Randy Strohmeyer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.