Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
so
done
Ich
hab'
die
Nase
voll
Trying
to
please
you
Dich
ständig
zufriedenzustellen
'Cause
you
never
seem
to
look
over
my
way
Denn
du
schaust
nie
in
meine
Richtung
You're
never
giving
me
the
time
of
day
Du
schenkst
mir
nie
Aufmerksamkeit
So
why
can't
I
walk
away
Warum
kann
ich
nicht
einfach
gehen?
It's
gotten
hard
to
change
up
my
ways
Es
fällt
schwer,
mich
zu
verändern
You've
got
hold
on
me
Du
hast
Macht
über
mich
Oh,
I'm
out
here
hoping
for
change
Oh,
ich
hoffe
hier
auf
Veränderung
But
a
little
longer
I'll
wait
Doch
ich
warte
noch
ein
Weilchen
'Cause
I'm
still
in
love
with
you
baby
Weil
ich
immer
noch
in
dich
verliebt
bin,
Liebling
Oh,
me
and
the
air
are
the
same
Oh,
ich
bin
wie
die
Luft
um
uns
Like
ultraviolet
waves
Wie
ultraviolette
Wellen
Oh,
I'm
so
invisible
baby
Oh,
ich
bin
unsichtbar,
Liebling
I'm
so
done
Ich
hab'
endgültig
genug
With
thinking
I
need
you
Zu
denken,
ich
brauch
dich
But
honestly
I'm
not
really
good
at
that
Doch
ehrlich
gesagt,
das
liegt
mir
nicht
If
I
really
didn't
would
it
hurt
this
bad
Wenn
nicht,
warum
schmerzt
es
so
sehr?
I
smile
when
see
you
Ich
lächle,
wenn
ich
dich
sehe
But
then
I
remember
you're
not
looking
back
Dann
erinner
ich
mich:
Du
schaust
nicht
zurück
You're
looking
past
me
like
I'm
made
of
glass
Blickst
durch
mich,
als
wär
ich
aus
Glas
Oh,
I'm
out
here
hoping
for
change
Oh,
ich
hoffe
hier
auf
Veränderung
But
a
little
longer
I'll
wait
Doch
ich
warte
noch
ein
Weilchen
'Cause
I'm
still
in
love
with
you
baby
Weil
ich
immer
noch
in
dich
verliebt
bin,
Liebling
Oh,
me
and
the
air
are
the
same
Oh,
ich
bin
wie
die
Luft
um
uns
Like
ultraviolet
waves
Wie
ultraviolette
Wellen
I'm,
I'm
so
invisible
baby
Ich
bin,
ich
bin
unsichtbar,
Liebling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ashton Davila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.