Текст и перевод песни Fine Young Cannibals - Ever Fallen in Love? - John Potoker Extended Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ever Fallen in Love? - John Potoker Extended Mix
Ты когда-нибудь влюблялся? - Расширенный микс Джона Потокера
You
spurn
my
natural
emotions
Ты
отвергаешь
мои
естественные
чувства,
You
make
me
feel
I'm
dirt
and
I'm
hurt
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
ничтожеством,
и
мне
больно.
And
if
I
cause
a
commotion
И
если
я
подниму
шум,
I'll
only
end
up
losing
you
and
that's
worse
Я
только
потеряю
тебя,
и
это
еще
хуже.
Ever
fallen
in
love
with
someone
Ты
когда-нибудь
влюблялась
в
кого-то,
Ever
fallen
in
love,
in
love
with
someone
Ты
когда-нибудь
влюблялась,
влюблялась
в
кого-то,
Ever
fallen
in
love,
in
love
with
someone
Ты
когда-нибудь
влюблялась,
влюблялась
в
кого-то,
You
shouldn't
have
fallen
in
love
with
Тебе
не
стоило
влюбляться
в
него.
I
can't
see
much
of
the
future
Я
не
вижу
будущего,
Unless
we
find
out
what
now
just
what's
to
blame
Если
мы
не
выясним,
в
чем
причина.
And
we
won't
be
together
much
longer
И
мы
не
будем
вместе
долго,
Unless
we
realize
that
we're
all
the
same
Если
не
поймем,
что
мы
одинаковы.
That's
what
I'm
saying
Вот
что
я
говорю.
Ever
fallen
in
love
with
someone
Ты
когда-нибудь
влюблялась
в
кого-то,
Ever
fallen
in
love,
in
love
with
someone
Ты
когда-нибудь
влюблялась,
влюблялась
в
кого-то,
Ever
fallen
in
love,
in
love
with
someone
Ты
когда-нибудь
влюблялась,
влюблялась
в
кого-то,
You
shouldn't
have
fallen
in
love
with
Тебе
не
стоило
влюбляться
в
него.
You
spurn
my
natural
emotions
Ты
отвергаешь
мои
естественные
чувства,
You
make
me
feel
I'm
dirt
and
I'm
hurt
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
ничтожеством,
и
мне
больно.
And
if
I
cause
a
commotion
И
если
я
подниму
шум,
I'll
only
end
up
losing
you
and
that's
worse
Я
только
потеряю
тебя,
и
это
еще
хуже,
Ever
fallen
in
love
with
someone
Ты
когда-нибудь
влюблялась
в
кого-то,
Ever
fallen
in
love,
in
love
with
someone
Ты
когда-нибудь
влюблялась,
влюблялась
в
кого-то,
Ever
fallen
in
love,
in
love
with
someone
Ты
когда-нибудь
влюблялась,
влюблялась
в
кого-то,
You
shouldn't
have
fallen
in
love
with
Тебе
не
стоило
влюбляться
в
него.
Did
you
ever
fall
in
love?
Ты
когда-нибудь
влюблялась?
Did
you
ever
fall
in
love?
Ты
когда-нибудь
влюблялась?
Did
you
ever,
did
you
ever
did
you
ever?
Ты
когда-нибудь,
ты
когда-нибудь,
ты
когда-нибудь?
Did
you
ever
fall
in
love?
Ты
когда-нибудь
влюблялась?
Did
you
ever
fall
in
love?
Ты
когда-нибудь
влюблялась?
Did
you
ever,
did
you
ever,
did
you
ever?
Ты
когда-нибудь,
ты
когда-нибудь,
ты
когда-нибудь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pete Shelley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.