Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
nobody
that
why
Ain
scared
of
nobody
Ich
bin
niemand,
deswegen
habe
ich
vor
niemandem
Angst
I'm
still
tripping
from
depression
but
It
won't
stop
me
Ich
bin
immer
noch
auf
Depressionen,
aber
es
wird
mich
nicht
aufhalten
Was
cold
hearted
on
the
night
she
suck
the
soul
out
me
War
kaltherzig
in
der
Nacht,
als
sie
mir
die
Seele
aussaugte
Was
cold
heart
on
the
night
I
caught
a
whole
body
War
kaltherzig
in
der
Nacht,
als
ich
einen
ganzen
Körper
erwischte
You
can
judge
all
you
want
but
youn
know
bout
me
Du
kannst
urteilen,
so
viel
du
willst,
aber
du
weißt
nichts
über
mich
Yeah
you
my
nigga
but
that
drinking
shit
whole
problem
Ja,
du
bist
mein
Kumpel,
aber
dieses
Trinken
ist
ein
großes
Problem
Yeah
you
my
bitch
but
the
world
know
you
as
a
hoe
probably
Ja,
du
bist
meine
Schlampe,
aber
die
Welt
kennt
dich
wahrscheinlich
als
Hure
Don't
put
my
henny
on
the
ice
because
I'm
cold
hearted
Tu
meinen
Henny
nicht
auf
Eis,
weil
ich
kaltherzig
bin
Dirty
shooter,
I
never
clean
once
I
make
the
call
Schmutziger
Schütze,
ich
putze
nie,
sobald
ich
den
Anruf
mache
I'm
not
included,
I
put
the
time
in
now
I'm
taking
off
Ich
bin
nicht
einbezogen,
ich
habe
die
Zeit
investiert,
jetzt
hebe
ich
ab
They
didn't
need
me
but
now
they
want
me
for
to
get
involve
Sie
brauchten
mich
nicht,
aber
jetzt
wollen
sie,
dass
ich
mich
einmische
A
ran
a
band
up,
she
make
it
stand
up
then
gone
make
it
soft
Ich
habe
eine
Kohle
aufgetrieben,
sie
bringt
es
zum
Stehen,
dann
macht
sie
es
weich
Just
like
my
brother
I'm
holding
secrets
Genau
wie
mein
Bruder
halte
ich
Geheimnisse
I
told
the
bitch
she
got
me
fucked
up,
I
won't
repeat
it
Ich
sagte
der
Schlampe,
sie
hat
mich
fertig
gemacht,
ich
werde
es
nicht
wiederholen
Lil
bitch
I'm
fucking
got
me
drugged
up
She
know
I
need
it
Kleine
Schlampe,
die
ich
ficke,
hat
mich
zugedröhnt,
sie
weiß,
dass
ich
es
brauche
They
know
my
face
I
gotta
mask
up,
before
I
squeeze
it
Sie
kennen
mein
Gesicht,
ich
muss
mich
maskieren,
bevor
ich
es
drücke
Tell
me
why
you
push
out
every
fucking
body
that
you
love
Sag
mir,
warum
du
jeden
verdammten
Körper,
den
du
liebst,
von
dir
stößt
Tell
me
how
you
wash
yo
hand
and
jump
right
back
into
the
mud
Sag
mir,
wie
du
deine
Hände
wäschst
und
direkt
zurück
in
den
Schlamm
springst
Promise
I'm
just
here
to
listen
promise
I'm
not
here
to
judge
Versprochen,
ich
bin
nur
hier,
um
zuzuhören,
versprochen,
ich
bin
nicht
hier,
um
zu
urteilen
I
know
that
life
is
full
of
pain
I
hope
that
death
don't
do
me
wrong
Ich
weiß,
dass
das
Leben
voller
Schmerz
ist,
ich
hoffe,
dass
der
Tod
mir
nichts
antut
She
say
I
never
try
to
fix
it
always
walking
out
Sie
sagt,
ich
versuche
nie,
es
zu
reparieren,
gehe
immer
weg
She
say
I
never
wanna
talk
ain't
shit
to
talk
about
Sie
sagt,
ich
will
nie
reden,
es
gibt
nichts
zu
bereden
I
wanna
stack
my
money
up
and
see
a
large
amount
Ich
will
mein
Geld
stapeln
und
einen
großen
Betrag
sehen
I
put
a
couple
bands
up
that
I
forgot
about
I
forgot
about
Ich
habe
ein
paar
Scheine
beiseite
gelegt,
die
ich
vergessen
habe,
ich
habe
sie
vergessen
I'm
nobody
that
why
Ain
scared
of
nobody
Ich
bin
niemand,
deswegen
habe
ich
vor
niemandem
Angst
I'm
still
tripping
from
depression
but
It
won't
stop
me
Ich
bin
immer
noch
auf
Depressionen,
aber
es
wird
mich
nicht
aufhalten
Was
cold
hearted
on
the
night
she
suck
the
soul
out
me
War
kaltherzig
in
der
Nacht,
als
sie
mir
die
Seele
aussaugte
Was
cold
heart
on
the
night
I
caught
a
whole
body
War
kaltherzig
in
der
Nacht,
als
ich
einen
ganzen
Körper
erwischte
You
can
judge
all
you
want
but
youn
know
bout
me
Du
kannst
urteilen,
so
viel
du
willst,
aber
du
weißt
nichts
über
mich
Yeah
you
my
nigga
but
that
drinking
shit
whole
problem
Ja,
du
bist
mein
Kumpel,
aber
dieses
Trinken
ist
ein
großes
Problem
Yeah
you
my
bitch
but
the
world
know
you
as
a
hoe
probably
Ja,
du
bist
meine
Schlampe,
aber
die
Welt
kennt
dich
wahrscheinlich
als
Hure
Don't
put
my
henny
on
the
ice
because
I'm
cold
hearted
Tu
meinen
Henny
nicht
auf
Eis,
weil
ich
kaltherzig
bin
The
devil
with
me
and
I
know
he
want
my
soul
probably
Der
Teufel
ist
bei
mir
und
ich
weiß,
er
will
wahrscheinlich
meine
Seele
I'm
popping
xanax
and
sold
molly
Ich
nehme
Xanax
und
habe
Molly
verkauft
My
family
ashamed
that
hate
the
girl
I
love
Meine
Familie
schämt
sich,
dass
sie
das
Mädchen
hassen,
das
ich
liebe
But
I'm
not
living
for
them
so
I
don't
give
a
fuck
I'm
still
not
giving
up
Aber
ich
lebe
nicht
für
sie,
also
scheiß
drauf,
ich
gebe
immer
noch
nicht
auf
I'm
Rick
the
rule
She
in
her
knees
I
make
her
lick
the
balls
Ich
bin
Rick
the
Ruler,
sie
ist
auf
ihren
Knien,
ich
lasse
sie
die
Eier
lecken
With
no
mascara
just
tryna
make
up
from
the
time
we
lost
Ohne
Mascara,
versuche
nur,
die
verlorene
Zeit
wieder
gutzumachen
They
say
I'm
tripping
I'm
running
to
you
every
time
you
call
Sie
sagen,
ich
drehe
durch,
ich
renne
jedes
Mal
zu
dir,
wenn
du
anrufst
On
top
the
world
but
when
comes
to
you
I'm
gone
take
the
fall
Oben
auf
der
Welt,
aber
wenn
es
um
dich
geht,
werde
ich
den
Fall
übernehmen
Can't
meet
my
mama
You
showing
cleavage
Kann
meine
Mama
nicht
treffen,
du
zeigst
Dekolleté
I
told
you
that
I'm
here
forever
and
still
I
mean
it
Ich
sagte
dir,
dass
ich
für
immer
hier
bin
und
ich
meine
es
immer
noch
so
And
I
got
hella
shit
to
tell
her
I'm
holding
secret
Und
ich
habe
verdammt
viel,
was
ich
ihr
sagen
muss,
ich
halte
Geheimnisse
Lil
bitch
I'm
fucking
think
she
clever
but
I'm
genius
Kleine
Schlampe,
die
ich
ficke,
denkt,
sie
ist
clever,
aber
ich
bin
ein
Genie
She
only
here
for
penis
I'm
only
here
for
grievance
Sie
ist
nur
wegen
des
Penis
hier,
ich
bin
nur
wegen
des
Kummers
hier
I
Fuck
her
like
I
love
her
but
not
the
one
I
be
with
Ich
ficke
sie,
als
ob
ich
sie
liebe,
aber
sie
ist
nicht
die,
mit
der
ich
zusammen
bin
We
see
other
phones
sometimes
and
act
like
we
don't
see
shit
Wir
sehen
manchmal
andere
Handys
und
tun
so,
als
ob
wir
nichts
sehen
If
it's
already
broke,
why
keep
picking
up
the
pieces
Wenn
es
schon
kaputt
ist,
warum
hebst
du
dann
immer
wieder
die
Scherben
auf
I'm
nobody
that
why
Ain
scared
of
nobody
Ich
bin
niemand,
deswegen
habe
ich
vor
niemandem
Angst
I'm
still
tripping
from
depression
but
It
won't
stop
me
Ich
bin
immer
noch
auf
Depressionen,
aber
es
wird
mich
nicht
aufhalten
Was
cold
hearted
on
the
night
she
suck
the
soul
out
me
War
kaltherzig
in
der
Nacht,
als
sie
mir
die
Seele
aussaugte
Was
cold
heart
on
the
night
I
caught
a
whole
body
War
kaltherzig
in
der
Nacht,
als
ich
einen
ganzen
Körper
erwischte
You
can
judge
all
you
want
but
youn
know
bout
me
Du
kannst
urteilen,
so
viel
du
willst,
aber
du
weißt
nichts
über
mich
Yeah
you
my
nigga
but
that
drinking
shit
whole
problem
Ja,
du
bist
mein
Kumpel,
aber
dieses
Trinken
ist
ein
großes
Problem
Yeah
you
my
bitch
but
the
world
know
you
as
a
hoe
probably
Ja,
du
bist
meine
Schlampe,
aber
die
Welt
kennt
dich
wahrscheinlich
als
Hure
Don't
put
my
henny
on
the
ice
because
I'm
cold
hearted
Tu
meinen
Henny
nicht
auf
Eis,
weil
ich
kaltherzig
bin
No
no
no
Nein,
nein,
nein
Cause
I'm
cold
hearted
Weil
ich
kaltherzig
bin
No
no
no
Nein,
nein,
nein
I
got
cold
hearted
Ich
bin
kaltherzig
geworden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Treyvon Picot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.