Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thought I Told You
Dachte, ich hätte es dir gesagt
Why
you
out
here
hurting
bitches
cause
I
told
you
I
was
hurt
Warum
verhältst
du
dich
hier
draußen
so
verletzend,
weil
ich
dir
gesagt
habe,
dass
ich
verletzt
bin
I
could
never
keep
it
clean
with
you
I'm
out
here
doing
dirt
Ich
konnte
es
mit
dir
nie
sauber
halten,
ich
bin
hier
draußen
und
mache
Mist
Thought
I
told
you
love
was
unemployed
I
knew
we
won't
gone
work
Dachte,
ich
hätte
dir
gesagt,
Liebe
ist
arbeitslos,
ich
wusste,
wir
würden
nicht
funktionieren
Thought
I
told
you
I
won't
good
for
you
and
know
your
worth
Dachte,
ich
hätte
dir
gesagt,
ich
wäre
nicht
gut
für
dich,
und
kenne
deinen
Wert
Thought
I
told
you
I
was
first
Dachte,
ich
hätte
dir
gesagt,
ich
wäre
der
Erste
Thought
I
told
you
I
was
worst
Dachte,
ich
hätte
dir
gesagt,
ich
wäre
der
Schlimmste
Thought
I
told
you
if
I
see
you
with
him
he'll
be
on
a
shirt
Dachte,
ich
hätte
dir
gesagt,
wenn
ich
dich
mit
ihm
sehe,
landet
er
auf
einem
T-Shirt
Thought
I
told
you
since
my
nigga
dead
I
still
be
craving
percs
Dachte,
ich
hätte
dir
gesagt,
seit
mein
Kumpel
tot
ist,
sehne
ich
mich
immer
noch
nach
Percs
I
use
to
keep
yo
nails
did
and
keep
some
money
in
your
purse
Ich
habe
mich
immer
um
deine
Nägel
gekümmert
und
etwas
Geld
in
deiner
Handtasche
gehabt
Time
to
slide
never
hide
Zeit
zu
gleiten,
nie
zu
verstecken
Every
man
gone
deal
with
pride
Jeder
Mann
wird
mit
Stolz
umgehen
I
just
broke
her
heart
again
Ich
habe
ihr
gerade
wieder
das
Herz
gebrochen
Now
she
posting
she
outside
Jetzt
postet
sie,
dass
sie
unterwegs
ist
We
been
going
through
this
shit
so
long
this
shit
been
getting
dry
Wir
machen
diesen
Mist
schon
so
lange
durch,
dass
er
langsam
trocken
wird
I
didn't
mean
fuck
the
bitch
but
she
made
me
feel
alive
Ich
wollte
die
Schlampe
nicht
ficken,
aber
sie
hat
mir
das
Gefühl
gegeben,
am
Leben
zu
sein
She
know
how
to
take
a
dick
Sie
weiß,
wie
man
einen
Schwanz
nimmt
She'n
always
tryna
ride
Sie
versucht
nicht
immer
zu
reiten
She
know
how
take
liquor
Sie
weiß,
wie
man
trinkt
She
ain't
always
getting
fried
Sie
wird
nicht
immer
high
I
see
that
he
ain't
working
out
for
you
so
now
you
on
my
line
Ich
sehe,
dass
er
nicht
zu
dir
passt,
also
bist
du
jetzt
auf
meiner
Leitung
It's
okay
I
miss
you
too
get
dressed
I'll
be
there
at
5
Ist
okay,
ich
vermisse
dich
auch,
zieh
dich
an,
ich
bin
um
5 da
I
been
drinking
liquor
Ich
habe
getrunken
I
been
disappointed
Ich
bin
enttäuscht
worden
I
sent
some
flowers
to
you
Ich
habe
dir
Blumen
geschickt
I
Mean
that's
if
you
want
it
Ich
meine,
nur
wenn
du
sie
willst
How
can
I
get
you
back
on
social
media
I'm
fronting
Wie
kann
ich
dich
dazu
bringen,
wieder
in
den
sozialen
Medien
zu
posten,
ich
tue
nur
so
You
got
me
fucked
up
in
the
head
you
got
me
planning
something
Du
machst
mich
fertig,
du
bringst
mich
dazu,
etwas
zu
planen
You
said
you
done
with
me
and
now
I
see
you
standing
on
it
Du
sagtest,
du
bist
fertig
mit
mir,
und
jetzt
sehe
ich,
dass
du
dazu
stehst
I'm
going
nuts
you
need
some
shit
you
got
me
send
money
Ich
werde
verrückt,
du
brauchst
etwas,
du
veranlasst
mich,
dir
Geld
zu
schicken
You
doing
me
like
I
did
you
and
now
this
ain't
funny
Du
behandelst
mich
so,
wie
ich
dich
behandelt
habe,
und
jetzt
ist
das
nicht
mehr
lustig
You
giving
me
a
feeling
but
you
ain't
feeling
nothing
Du
gibst
mir
ein
Gefühl,
aber
du
fühlst
gar
nichts
I
drop
my
nuts
I'm
back
on
me
and
really
thugging
Ich
lasse
meine
Eier
fallen,
bin
wieder
ich
selbst
und
richtig
am
Gangster
sein
I
call
my
side
bitch
up
I'm
throwing
dick
up
in
her
stomach
Ich
rufe
meine
Seitenschlampe
an,
ich
stecke
ihr
meinen
Schwanz
in
den
Bauch
Lay
up
with
her
she
said
she
love
me
so
I
end
the
subject
Liege
mit
ihr
rum,
sie
sagte,
sie
liebt
mich,
also
beende
ich
das
Thema
When
come
to
all
yo
nigga
lil
bitch
I'm
David
Ruffin
Wenn
es
um
all
deine
Typen
geht,
kleine
Schlampe,
bin
ich
David
Ruffin
Thought
I
told
you
I
was
mad
Dachte,
ich
hätte
dir
gesagt,
ich
wäre
wütend
Thought
I
told
you
you
was
sad
Dachte,
ich
hätte
dir
gesagt,
du
wärst
traurig
Always
chasing
after
Niggas
when
I
told
you
chase
a
bag
Immer
den
Typen
hinterherlaufen,
wenn
ich
dir
gesagt
habe,
jage
dem
Geld
hinterher
Thought
I
told
you
they
just
want
you
for
your
titties
yo
Ass
Dachte,
ich
hätte
dir
gesagt,
sie
wollen
dich
nur
wegen
deiner
Titten
und
deines
Arschs
Thought
I
told
you
if
you
leave
it's
fuck
everything
we
had
Dachte,
ich
hätte
dir
gesagt,
wenn
du
gehst,
ist
alles,
was
wir
hatten,
scheißegal
Why
you
out
here
hurting
bitches
cause
I
told
you
I
was
hurt
Warum
verhältst
du
dich
hier
draußen
so
verletzend,
weil
ich
dir
gesagt
habe,
dass
ich
verletzt
bin
I
could
never
keep
it
clean
with
you
I'm
out
here
doing
dirt
Ich
konnte
es
mit
dir
nie
sauber
halten,
ich
bin
hier
draußen
und
mache
Mist
Thought
I
told
you
love
was
unemployed
I
knew
we
won't
gone
work
Dachte,
ich
hätte
dir
gesagt,
Liebe
ist
arbeitslos,
ich
wusste,
wir
würden
nicht
funktionieren
Thought
I
told
you
I
won't
good
for
you
and
know
your
worth
Dachte,
ich
hätte
dir
gesagt,
ich
wäre
nicht
gut
für
dich,
und
kenne
deinen
Wert
Thought
I
told
you
I
was
first
Dachte,
ich
hätte
dir
gesagt,
ich
wäre
der
Erste
Thought
I
told
you
I
was
worst
Dachte,
ich
hätte
dir
gesagt,
ich
wäre
der
Schlimmste
Thought
I
told
you
if
I
see
you
with
him
he'll
be
on
a
shirt
Dachte,
ich
hätte
dir
gesagt,
wenn
ich
dich
mit
ihm
sehe,
landet
er
auf
einem
T-Shirt
Thought
I
told
you
since
my
nigga
dead
I
still
be
craving
percs
Dachte,
ich
hätte
dir
gesagt,
seit
mein
Kumpel
tot
ist,
sehne
ich
mich
immer
noch
nach
Percs
I
use
to
keep
yo
nails
did
and
keep
some
money
in
your
purse
Ich
habe
mich
immer
um
deine
Nägel
gekümmert
und
etwas
Geld
in
deiner
Handtasche
gehabt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Treyvon Picot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.