Текст и перевод песни Finesse2Tymes - Humble
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leave
this
track!
Уберите
этот
трек!
Let's
go,
let's
go,
let's
go
Погнали,
погнали,
погнали
Wham,
wham,
this
shit
hit
like
Lil
Baby
(Wham,
wham)
Бам,
бам,
этот
хит
качает
как
Lil
Baby
(Бам,
бам)
I'm
on
they
neck
like
an
apron
(I
got
'em)
Я
на
их
шее,
как
фартук
(Я
их
держу)
I'm
on
they
neck
like
a
life
jacket
Я
на
их
шее,
как
спасательный
жилет
Tryna
kill
'em,
I
ain't
tryna
save
'em
(Nope)
Пытаюсь
убить
их,
а
не
спасти
(Нет)
Hop
off
the
jet,
do
the
show
(The
show)
Выпрыгнул
из
самолета,
отыграл
концерт
(Концерт)
Back
to
the
jet,
on
to
another
state
(I'm
gone)
Вернулся
в
самолет,
полетел
в
другой
штат
(Я
ушел)
Hit
that
lil'
bitch
from
the
back
with
stamina
(Baow)
Взял
эту
малышку
сзади,
выложился
на
полную
(Бау)
In
it
just
like
a
double-A
(A
batter)
В
деле,
как
отбивающий
(Отбивающий)
Crank
up
the
whip
and
a
double-R
pop
out
the
front
(Look)
Завожу
тачку,
и
двойное
R
вылетает
спереди
(Смотри)
In
the
back
smokin'
Runtz
('Za)
Сзади
курим
Runtz
(Травка)
Five
hundred
in
a
month
(One)
Пять
сотен
за
месяц
(Один)
I'm
mixin'
Wock'
with
Hawaiian
Punch
(Punch)
Я
мешаю
Wock'
с
гавайским
пуншем
(Пунш)
See,
everything
I
ever
said,
I
meant
it
(I
meant
it)
Видишь,
все,
что
я
когда-либо
говорил,
я
имел
в
виду
(Я
имел
в
виду)
Give
a
fuck
if
you
feel
offended
(I
don't)
Плевать,
если
ты
обиделась
(Мне
все
равно)
Blue
tips
in
the
blicky
(What
they
do?)
Синие
наконечники
в
обойме
(Что
они
делают?)
Get
off
quick
like
a
snippet
(Brrt)
Ухожу
быстро,
как
фрагмент
(Бррт)
Mitchell
& Ness
fitted,
no
cap,
though
Mitchell
& Ness
подогнали,
но
без
кепки
I'm
the
capo,
I'm
the
boss
(I'm
CEO)
Я
- капо,
я
- босс
(Я
- CEO)
Your
baby
mama
comin'
like
a
Now
and
Later
Твоя
мамочка
приходит,
как
конфетка
Now
and
Later
She
gon'
suck
me
hard
'til
I'm
soft
(Ahh)
Она
будет
сосать
меня
до
полного
удовлетворения
(Ааа)
They
sendin'
shots
at
me
like
a
bartender
(Like
a
bartender)
Они
шлют
мне
шоты,
как
бармен
(Как
бармен)
I'ma
shoot
like
Kawhi
Leonard
(Hrrt)
Я
буду
стрелять,
как
Кавай
Леонард
(Хррт)
You
want
some
exotic
P's,
you
can
pull
up
on
me
personally
(Right
now)
Хочешь
экзотических
таблеток,
можешь
подъехать
ко
мне
лично
(Прямо
сейчас)
Or
I'll
send
'em
(Let
me
get
that)
Или
я
пришлю
их
(Давай
сюда)
The
streets
was
hell,
them
years
in
jail
Улицы
были
адом,
эти
годы
в
тюрьме
Thank
God,
it's
finally
paying
off
(Finally)
Слава
Богу,
это
наконец-то
окупилось
(Наконец-то)
If
you
reach
for
my
chain
or
jump
on
the
stage
Если
ты
попытаешься
снять
мою
цепь
или
запрыгнешь
на
сцену
Guarantee
you
it's
gon'
be
a
standoff
(A
standoff)
Гарантирую,
это
будет
противостояние
(Противостояние)
Tell
'em
hands
off
(Watch
out),
I
am
not
friendly
Скажи
им
руки
прочь
(Осторожно),
я
недружелюбен
Learned
a
lot
of
discipline
in
the
penitentiary
Многому
научился
в
тюрьме
I
don't
like
when
people
talk
over
me
(Respect)
Не
люблю,
когда
люди
меня
перебивают
(Уважение)
Yeah,
I'm
humble,
but
it
ain't
no
ho
in
me
(At
all)
Да,
я
скромный,
но
во
мне
нет
ни
капли
трусости
(Вообще
нет)
The
streets
was
hell,
them
years
in
jail
Улицы
были
адом,
эти
годы
в
тюрьме
Thank
God,
it's
finally
paying
off
(Finally)
Слава
Богу,
это
наконец-то
окупилось
(Наконец-то)
If
you
reach
for
my
chain
or
jump
on
the
stage
Если
ты
попытаешься
снять
мою
цепь
или
запрыгнешь
на
сцену
Guarantee
you
it's
gon'
be
a
standoff
(A
standoff)
Гарантирую,
это
будет
противостояние
(Противостояние)
Tell
'em
hands
off
(Watch
out),
I
am
not
friendly
Скажи
им
руки
прочь
(Осторожно),
я
недружелюбен
Learned
a
lot
of
discipline
in
the
penitentiary
Многому
научился
в
тюрьме
I
don't
like
when
people
talk
over
me
(Respect)
Не
люблю,
когда
люди
меня
перебивают
(Уважение)
Yeah,
I'm
humble,
but
it
ain't
no
ho
in
me
(At
all)
Да,
я
скромный,
но
во
мне
нет
ни
капли
трусости
(Вообще
нет)
I'm
back
on
my
young
nigga
shit
(I'm
back
on
it)
Я
вернулся
к
своему
молодому
дерзкому
состоянию
(Я
вернулся)
I
walk
in
this
bitch
with
a
stick
in
my
pants
(A
stick
in
my
pants)
Я
захожу
в
это
место
с
пушкой
в
штанах
(Пушка
в
штанах)
Forty
thousand
on
a
pinky
ring
Сорок
тысяч
на
кольце
мизинца
Like
i
walk
in
this
bitch
with
a
brick
in
my
hand
(Brick
in
my
hand)
Как
будто
я
вхожу
сюда
с
кирпичом
в
руке
(Кирпич
в
руке)
I
ran
it
up,
they
think
I'm
sellin'
Ralo
Я
поднялся,
они
думают,
что
я
продаю
как
Ralo
Ten
grams
in
the
Backwood
like
a
taco
(A
taco)
Десять
грамм
в
Backwood,
как
тако
(Тако)
I
just
wanna
fuck,
won't
pay
that
bitch
bills
(Won't)
Я
просто
хочу
трахнуть,
не
буду
оплачивать
ее
счета
(Не
буду)
Won't
get
her
hair
did,
I
won't
pay
her
car
note
(Nothin')
Не
буду
делать
ей
прическу,
не
буду
платить
за
ее
машину
(Ничего)
They
gon'
hit
you
when
I
give
'em
the
signal
Они
наедут
на
тебя,
когда
я
дам
им
сигнал
I'm
Aryan
Nation,
I
don't
fuck
with
niggas
(KKK)
Я
- Арийская
Нация,
я
не
общаюсь
с
ниггерами
(KKK)
She
throw
it
back
far
as
I
can
remember
Она
откидывается
назад,
насколько
я
помню
She
eat
the
dick,
eat
the
dick
'til
it
tickle
Она
сосёт
член,
сосёт,
пока
не
защекочет
She
twenty-two,
give
me
head
like
she
forty-three
(Forty-three)
Ей
двадцать
два,
а
делает
минет,
как
будто
сорок
три
(Сорок
три)
40
Glock,
nigga
talkin'
'bout
extortin'
me
(Extortin'
me)
40
Glock,
ниггер
говорит
о
вымогательстве
(Вымогательстве)
Louis
coat
on
me
cost
me
a
quarter
key
(Quarter
key)
Пальто
Louis
на
мне
стоило
мне
четверть
кило
(Четверть
кило)
And
yeah,
we
got
smell,
go
for
the
cheap
(Low)
И
да,
у
нас
есть
запах,
бери
по
дешевке
(Дешево)
Meet
me
on
the
backstreet
(Backstreet)
Встречай
меня
на
задворках
(Задворки)
Same
thing
like
last
time,
you
ain't
gotta
ask
me
(Don't
ask
me)
Все
то
же
самое,
что
и
в
прошлый
раз,
не
нужно
спрашивать
(Не
спрашивай)
Get
'em
gone
for
a
flat
fee
(Flat
fee)
Убери
их
за
фиксированную
плату
(Фиксированная
плата)
Head
back
to
the
trap,
get
some
head
from
a
black
feet
(Black
feet)
Возвращаюсь
в
ловушку,
получаю
минет
от
черной
красотки
(Черные
ножки)
Makeup
don't
attract
me
(Nah)
Макияж
меня
не
привлекает
(Нет)
I
don't
fuck
with
comments,
don't
at
me
(Don't
do
that)
Я
не
обращаю
внимания
на
комментарии,
не
отмечай
меня
(Не
делай
этого)
I
was
really
in
the
field
tryna
run
the
money
up
Я
был
реально
в
деле,
пытаясь
заработать
деньги
Backfield-ass
nigga
wanna
sack
me
(Whack
me)
Какой-то
неудачник
хочет
меня
подставить
(Подставить
меня)
The
streets
was
hell,
them
years
in
jail
Улицы
были
адом,
эти
годы
в
тюрьме
Thank
God,
it's
finally
paying
off
(Finally)
Слава
Богу,
это
наконец-то
окупилось
(Наконец-то)
If
you
reach
for
my
chain
or
jump
on
the
stage
Если
ты
попытаешься
снять
мою
цепь
или
запрыгнешь
на
сцену
Guarantee
you
it's
gon'
be
a
standoff
(A
standoff)
Гарантирую,
это
будет
противостояние
(Противостояние)
Tell
'em
hands
off
(Watch
out),
I
am
not
friendly
Скажи
им
руки
прочь
(Осторожно),
я
недружелюбен
Learned
a
lot
of
discipline
in
the
penitentiary
Многому
научился
в
тюрьме
I
don't
like
when
people
talk
over
me
(Respect)
Не
люблю,
когда
люди
меня
перебивают
(Уважение)
Yeah,
I'm
humble,
but
it
ain't
no
ho
in
me
(At
all)
Да,
я
скромный,
но
во
мне
нет
ни
капли
трусости
(Вообще
нет)
The
streets
was
hell,
them
years
in
jail
Улицы
были
адом,
эти
годы
в
тюрьме
Thank
God,
it's
finally
paying
off
(Finally)
Слава
Богу,
это
наконец-то
окупилось
(Наконец-то)
If
you
reach
for
my
chain
or
jump
on
the
stage
Если
ты
попытаешься
снять
мою
цепь
или
запрыгнешь
на
сцену
Guarantee
you
it's
gon'
be
a
standoff
(A
standoff)
Гарантирую,
это
будет
противостояние
(Противостояние)
Tell
'em
hands
off
(Watch
out),
I
am
not
friendly
Скажи
им
руки
прочь
(Осторожно),
я
недружелюбен
Learned
a
lot
of
discipline
in
the
penitentiary
Многому
научился
в
тюрьме
I
don't
like
when
people
talk
over
me
(Respect)
Не
люблю,
когда
люди
меня
перебивают
(Уважение)
Yeah,
I'm
humble,
but
it
ain't
no
ho
in
me
(At
all)
Да,
я
скромный,
но
во
мне
нет
ни
капли
трусости
(Вообще
нет)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jarven Laaston Harris, Ricky Hampton, Lil Huncho, Kyler Gregory, Memphis Trackboy
Альбом
Humble
дата релиза
20-10-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.