Текст и перевод песни Finger Eleven - Easy Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
were
the
betting
kind
I
bet
you
thought
the
easy
life
Если
бы
я
был
азартным
человеком,
я
бы
поставил
на
то,
что
ты
думала,
что
легкая
жизнь
Was
the
one
you
thought
you'd
live
by
Это
та,
которой
ты
думала
жить
And
all
you
had
to
do
was
decide
И
все,
что
тебе
нужно
было
сделать,
это
решить
A
swimming
pool
size
Размер
бассейна
Well,
you're
right
Что
ж,
ты
права
I
wish
there
was
an
ending
to
spoil
Жаль,
что
нельзя
узнать
конец
заранее
So
as
long
as
I'm
thinking
Поэтому,
раз
уж
я
задумался,
How
about
a
great
tragedy?
Как
насчет
великой
трагедии?
Where
I
imagine
fire
and
glass
and
taillights
blinking
Где
я
представляю
себе
огонь,
стекло
и
мигающие
задние
фары
And
if
I
was
the
betting
kind
I
bet
you
thought
the
easy
life
И
если
бы
я
был
азартным
человеком,
я
бы
поставил
на
то,
что
ты
думала,
что
легкая
жизнь
Was
the
one
you
thought
you'd
live
by
Это
та,
которой
ты
думала
жить
All
you
had
to
do
was
decide
Все,
что
тебе
нужно
было
сделать,
это
решить
A
swimming
pool
size
Размер
бассейна
Well,
you're
right
Что
ж,
ты
права
I
wish
there
was
an
ending
to
spoil
Жаль,
что
нельзя
узнать
конец
заранее
So
as
long
as
I'm
thinking
Поэтому,
раз
уж
я
задумался,
About
a
horrible
scene
О
жуткой
сцене
Where
I
can
watch
your
hopes
and
your
dreams
Где
я
могу
наблюдать,
как
твои
надежды
и
мечты
Just
blow
into
pieces
Просто
разлетаются
на
куски
Is
there
something
to
learn
Есть
ли
чему
поучиться
Or
something
to
see?
Или
что-то
увидеть?
Because
nothing
to
lose
Потому
что
нечего
терять
Is
not
nothing
to
be
Не
значит
не
быть
никем
Heard
the
messages
Не
слышала
послания
Read
the
passages
Не
читала
отрывки
There's
a
ghost
who
Есть
призрак,
который
Is
going
to
haunt
me
for
all
my
life
Будет
преследовать
меня
всю
мою
жизнь
I'll
bet
he
never
touches
you
Держу
пари,
он
никогда
тебя
не
тронет
I
guess
the
differences
Полагаю,
различия
Between
us
3-
Между
нами
тремя-
They
make
our
open
books
awful
hard
to
read
Делают
наши
открытые
книги
ужасно
трудными
для
чтения
Been
painting
you
Рисовал
тебя
With
all
the
wrong
brushes
too
Не
теми
кистями
Really
know
Действительно
знаешь
What
too
much
is,
well...
Что
такое
слишком
много,
ну...
Well
maybe
you
do
Ну,
может
быть,
и
знаешь
I
wish
there
was
an
ending
to
spoil
Жаль,
что
нельзя
узнать
конец
заранее
So
as
long
as
I'm
thinking
Поэтому,
раз
уж
я
задумался,
How
about
a
great
tragedy?
Как
насчет
великой
трагедии?
Where
I
imagine
fire
and
glass
and
taillights
blinking
Где
я
представляю
себе
огонь,
стекло
и
мигающие
задние
фары
Because
nothing
to
lose
is
not
nothing
to
be
Потому
что
нечего
терять
не
значит
не
быть
никем
Because
nothing
to
lose
is
not
nothing
to
me
Потому
что
нечего
терять
не
значит
не
быть
никем
для
меня
Because
nothing
to
lose
is
not
nothing
to
be
Потому
что
нечего
терять
не
значит
не
быть
никем
Because
nothing
to
lose
is
not
nothing
to
me
Потому
что
нечего
терять
не
значит
не
быть
никем
для
меня
Because
nothing
to
lose
is
not
nothing
to
be
Потому
что
нечего
терять
не
значит
не
быть
никем
Because
nothing
to
lose
is
not
nothing
to
me
Потому
что
нечего
терять
не
значит
не
быть
никем
для
меня
Because
nothing
to
lose
is
not
nothing
to
be
Потому
что
нечего
терять
не
значит
не
быть
никем
Because
nothing
to
lose
is
not
nothing
to
me
Потому
что
нечего
терять
не
значит
не
быть
никем
для
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anderson Sean Robert, Black James Ryan, Jackett Richard, Anderson Scott, Beddoe Richard Robert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.