Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paralyzer (Pop Edit)
Paralyzer (Pop Edit)
Well
I'm
not
paralyzed
but
I
seem
to
be
struck
by
you
Nun,
ich
bin
nicht
gelähmt,
aber
es
scheint,
als
wär
ich
von
dir
getroffen
I
wanna
make
you
move
because
you're
standin'
still
Ich
will
dich
in
Bewegung
bringen,
weil
du
stillstehst
I
hold
on
so
nervously
to
me
and
my
drink
Ich
halte
mich
so
nervös
an
mir
und
meinem
Drink
fest
I
wish
it
was
coolin'
me
Ich
wünschte,
er
würde
mich
abkühlen
But
so
far
has
not
been
good,
its
been
shitty
Aber
bisher
war
es
nicht
gut,
es
war
beschissen
And
I
feel
awkward
as
I
should
Und
ich
fühle
mich
unbeholfen,
wie
es
sein
sollte
This
club
has
got
to
be
the
most
pretentious
thing
Dieser
Club
muss
das
Prätentiöseste
sein
Since
I
thought
of
you
and
me
Seit
ich
an
dich
und
mich
gedacht
habe
Well
I
am
imagining
a
dark
lit
place
Nun,
ich
stelle
mir
einen
dunkel
beleuchteten
Ort
vor
Or
your
place
or
my
place
Oder
bei
dir
oder
bei
mir
Well
I'm
not
paralyzed
but
I
seem
to
be
struck
by
you
Nun,
ich
bin
nicht
gelähmt,
aber
es
scheint,
als
wär
ich
von
dir
getroffen
I
wanna
make
you
move
because
you're
standin'
still
Ich
will
dich
in
Bewegung
bringen,
weil
du
stillstehst
If
your
body
matches
what
your
eyes
can
do
Wenn
dein
Körper
hält,
was
deine
Augen
versprechen
You'll
probably
move
right
through
me
on
my
way
to
you
Wirst
du
wahrscheinlich
direkt
durch
mich
hindurchgehen,
auf
meinem
Weg
zu
dir
I
hold
out
for
one
more
drink
before
I
think
Ich
warte
auf
noch
einen
Drink,
bevor
ich
denke
I'm
lookin'
too
desperately
Dass
ich
zu
verzweifelt
aussehe
But
so
far
has
not
been
fun,
I
should
just
stay
home
Aber
bisher
hat
es
keinen
Spaß
gemacht,
ich
sollte
einfach
zu
Hause
bleiben
If
one
thing
really
means
one
Wenn
eins
wirklich
eins
bedeutet
This
club
will
hopefully
be
closed
in
three
weeks
Dieser
Club
wird
hoffentlich
in
drei
Wochen
geschlossen
sein
That
would
be
cool
with
me
Das
fände
ich
cool
Well
I'm
still
imagining
a
dark
lit
place
Nun,
ich
stelle
mir
immer
noch
einen
dunkel
beleuchteten
Ort
vor
Or
your
place
or
my
place
Oder
bei
dir
oder
bei
mir
Well
I'm
not
paralyzed
but
I
seem
to
be
struck
by
you
Nun,
ich
bin
nicht
gelähmt,
aber
es
scheint,
als
wär
ich
von
dir
getroffen
I
wanna
make
you
move
because
you're
standin'
still
Ich
will
dich
in
Bewegung
bringen,
weil
du
stillstehst
If
your
body
matches
what
your
eyes
can
do
Wenn
dein
Körper
hält,
was
deine
Augen
versprechen
You'll
probably
move
right
through
me
on
my
way
to
you
Wirst
du
wahrscheinlich
direkt
durch
mich
hindurchgehen,
auf
meinem
Weg
zu
dir
Well
I'm
not
paralyzed
but
I
seem
to
be
struck
by
you
Nun,
ich
bin
nicht
gelähmt,
aber
es
scheint,
als
wär
ich
von
dir
getroffen
I
wanna
make
you
move
because
you're
standin'
still
Ich
will
dich
in
Bewegung
bringen,
weil
du
stillstehst
If
your
body
matches
what
your
eyes
can
do
Wenn
dein
Körper
hält,
was
deine
Augen
versprechen
You'll
probably
move
right
through
me
on
my
way
to
you
Wirst
du
wahrscheinlich
direkt
durch
mich
hindurchgehen,
auf
meinem
Weg
zu
dir
Not
paralyzed
but
I
seem
to
be
struck
by
you
Nicht
gelähmt,
aber
es
scheint,
als
wär
ich
von
dir
getroffen
I
wanna
make
you
move
because
you're
standin'
still
Ich
will
dich
in
Bewegung
bringen,
weil
du
stillstehst
If
your
body
matches
what
your
eyes
can
do
Wenn
dein
Körper
hält,
was
deine
Augen
versprechen
You'll
probably
move
right
through
me
on
my
way
to
you
Wirst
du
wahrscheinlich
direkt
durch
mich
hindurchgehen,
auf
meinem
Weg
zu
dir
You'll
probably
move
right
through
me
on
my
way
to
you
Wirst
du
wahrscheinlich
direkt
durch
mich
hindurchgehen,
auf
meinem
Weg
zu
dir
You'll
probably
move
right
through
me
on
my
way
to
you
Wirst
du
wahrscheinlich
direkt
durch
mich
hindurchgehen,
auf
meinem
Weg
zu
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Black, Richard Jackett, Sean Robert Anderson, Robert Scott Anderson, Richard Beddoe
Альбом
Now! 12
дата релиза
21-08-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.