Текст и перевод песни Finger Eleven - Sense of a Spark
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sense of a Spark
Чувство Искры
Let
other
words
fail,
I
don't
find
it
fair
but
anyway
Пусть
другие
слова
подведут,
я
не
считаю
это
справедливым,
но
в
любом
случае
This
little
string
keeps
on
pulling
Эта
тонкая
ниточка
продолжает
тянуть
меня
I
gotta
pull
myself
down
some
different
path
Я
должен
свернуть
на
другую
тропу
Inside
my
mind
it
needs
out,
I
gotta
trip
myself
away
Внутри
моего
разума
это
рвется
наружу,
я
должен
сбежать
от
себя
I
better
wait,
I
better
wait,
I
better
wait,
I
Мне
лучше
подождать,
лучше
подождать,
лучше
подождать,
я
I
get
the
sense
of
a
spark
so
I
follow
Я
чувствую
искру
и
следую
за
ней
I
don't
believe
that
you
know
something
I
know
Я
не
верю,
что
ты
знаешь
то,
что
знаю
я
I
tell
myself
as
I
stay
in
the
shadow
Говорю
я
себе,
оставаясь
в
тени
I
tell
myself
not
to
go,
but
I
go
Говорю
себе
не
идти,
но
я
иду
Needing
to
see
whichever
way
she's
going
Мне
нужно
видеть,
куда
ты
идешь
If
there's
any
way
Если
есть
хоть
какой-то
способ
So
far
from
here
there's
little
fear
Так
далеко
отсюда,
здесь
мало
страха
Her
words
could
ever
hurt
me,
I
don't
want
to
wait
Твои
слова
не
смогут
ранить
меня,
я
не
хочу
ждать
Don't
want
to
wait,
don't
want
to
wait,
I
Не
хочу
ждать,
не
хочу
ждать,
я
I
get
the
sense
of
a
spark
so
I
follow
Я
чувствую
искру
и
следую
за
ней
I
don't
believe
that
you
know
something
I
know
Я
не
верю,
что
ты
знаешь
то,
что
знаю
я
I
tell
myself
as
I
stay
in
the
shadow
Говорю
я
себе,
оставаясь
в
тени
I
tell
myself
not
to
go,
not
to
go
but
I
go
Говорю
себе
не
идти,
не
идти,
но
я
иду
Not
to
go,
not
to
go
but
I
go
Не
идти,
не
идти,
но
я
иду
Don't
look,
don't
talk,
don't
yell
just
close
your
eyes
Не
смотри,
не
говори,
не
кричи,
просто
закрой
глаза
And
this
may
or
may
not
come
as
some
surprise
И
это
может,
а
может
и
нет,
стать
для
тебя
сюрпризом
I've
found
obsessions
which
to
live
and
die
by
Я
нашел
одержимость,
ради
которой
стоит
жить
и
умереть
Don't
look,
don't
talk,
don't
yell
just
close
your
eyes
Не
смотри,
не
говори,
не
кричи,
просто
закрой
глаза
I
get
the
sense
of
a
spark
so
I
follow
Я
чувствую
искру
и
следую
за
ней
I
don't
believe
that
you
know
something
I
know
Я
не
верю,
что
ты
знаешь
то,
что
знаю
я
I
tell
myself
as
I
stay
in
the
shadow
Говорю
я
себе,
оставаясь
в
тени
I
tell
myself
not
to
go,
not
to
go
Говорю
себе
не
идти,
не
идти
I
get
the
sense
of
a
spark
so
I
follow
Я
чувствую
искру
и
следую
за
ней
I
don't
believe
that
you
know
something
I
know
Я
не
верю,
что
ты
знаешь
то,
что
знаю
я
I
tell
myself
as
I
stay
in
the
shadow
Говорю
я
себе,
оставаясь
в
тени
I
tell
myself
not
to
go,
not
to
go
but
I
go
Говорю
себе
не
идти,
не
идти,
но
я
иду
Not
to
go,
not
to
go
but
I
go
Не
идти,
не
идти,
но
я
иду
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anderson Sean Robert, Black James Ryan, Jackett Richard, Anderson Scott, Beddoe Richard Robert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.